Онлайн книга «Жена для огненного дракона»
|
И снова я понятия не имела, как должна на это отреагировать. То ли напомнить мажорчикам с попугайскими именами, что хозяин замка отбыл по делам, то ли пригласить их к обеду. Второй вариант мне категорически не нравился, но гости подразумевали именно это. Они просто протопали мимо меня по коридору, на ходу осведомившись, как скоро будет готов обед. — Фарива! — позвала я. — Вот-вот подам, — она высунулась из кухни с самой медовой улыбкой и низко поклонилась гостям. Я подошла к служанке, драконы без приглашения двинулись на второй этаж. Чувствовали себя гости в замке, как у себя дома, даже свободнее, чем я. — Подавай закуски из погреба и то, что уже приготовлено, — распорядилась я. — На рынок не бежать и никакой стряпни ради них не затевать. Чем быстрее Гвир и Квир набьют чем-нибудь желудки и отбудут восвояси — тем лучше. — Колбасы, окорок, овощи соленые, моченые, квашеные, — нахмурясь, перечисляла Фарива. — Отбивные. Пирог. Этого мало будет. — Ну, яйца пожарь или свари по-быстрому, — отмахнулась я. — Их никто не ждал, праздничный стол накрывать некогда. Хотят обедать — значит, пообедают тем, что есть. Честно говоря, я не видела смысла устраивать банкет для наглых незваных гостей. Пусть Гарион, когда вернётся, принимает и развлекает их, как считает нужным, а меня устроит, если Квир и Гвир по-быстрому свалят отсюда после обычного перекуса. Гости слонялись по приемному залу на втором этаже. — Хорошо хоть, стол оттуда не убрали, —шептала мне в спину топавшая следом с подносом Фарива. — Куда бы мы их посадили? Я пожала плечами. Да куда угодно — хоть на кухню, хоть во двор, хоть к сторожу на скамейку. Но раз стол остался в приемном зале — могут располагаться там. Пожелав Квиру и Гвиру приятного аппетита, я пропустила под арку Фариву и собиралась уйти в свою комнату. Однако один из близнецов тут же остановил меня вопросом: — Каяра, вы ведь пообедаете с нами, как положено по этикету? — Я совсем недавно замужем и ещё не знаю всех тонкостей этикета, — на всякий случай предупредила я. — Если сделаю что-то не так, то безо всякого злого умысла и желания вас обидеть. Сидеть за столом с двумя незнакомыми мажорами не хотелось. Но раз уж так положено, придётся пообщаться. Я злорадно подумала о том, насколько быстро слухи о визите Гвира и Квира дойдут до Гариона. На пирог Фаривы, колбасы, яичницу и травяной отвар драконы посмотрели с откровенным удивлением. — У Гариона проблемы с деньгами? — поинтересовался один из гостей. — Насколько мне известно, нет, — ответила я. — Обычно обед в замке дракона выглядит несколько иначе, — бесцеремонно сообщил он. — Мне и слугам этого достаточно, — суховато сказала я. — Разумеется, когда мой муж вернется, обеды будут подаваться такие, какие он пожелает. Драконы переглянулись. На их физиономиях появилось одинаковое восторженное выражение, как у сплетников, узнавших эксклюзивную горячую новость. — То есть Гарион оставил вам недостаточно монет? — оживился то ли Гвир, то ли Квир. — Оставим в покое тему денег, — я мило улыбнулась. — Я ещё толком не знакома ни с кем из друзей и знакомых Гариона. Расскажите лучше о себе. — Да что в нас интересного? Обычные драконы! — самокритично ответил другой гость. — Ещё и младшие сыновья. Власть нам получить не светит, живём пока в отцовском замке. С Гарионом давно дружим, а потому несколько удивились, что он не познакомил нас с супругой. Мы ведь были здесь несколько дней назад, на празднике. |