Онлайн книга «Жена для огненного дракона»
|
По поводу праздника и поведения Гариона я промолчала. Зато утвердилась в мысли, что драконы понесут на хвостах сплетни обо мне, Гарионе и обеде, который не оправдал их ожиданий. — А жить отдельно от отца не хотите? — я упорно переводила разговор на них самих. — Каяра, вы просто прелесть, — улыбочкигостей стали ещё восторженнее и ехиднее. — Обязательно приезжайте к нам на званый ужин через двадцать дней. Всем будет очень интересно познакомиться с супругой Гариона. Похоже, я задала особо глупый вопрос и уже успела получить репутацию дурочки с брачными метками. — Да-да, обязательно, — подхватил второй близнец. — Обещайте, что приедете. — Не могу ничего обещать, — я спокойно улыбнулась. — Я ещё не знаю о планах моего мужа. — Если будет нужно, мы пошлем за вами экипаж, — пообещали Квир и Гвир. — Гарион не должен прятать такое сокровище! — Вы с ним точно друзья? — я усмехнулась. По-моему, с такими приятелями и враги не нужны. Близнецы явно решили опозорить Гариона перед знакомыми, показав всем, на какой неподходящей особе он женился. — Разумеется, — снисходительно ответил один из них. — Все драконы дружат между собой. После обеда Квир и Гвир сообщили, что по всем правилам приличия им нужно выделить гостевые комнаты. — Хорошо, я распоряжусь, — без энтузиазма согласилась я. — Правда, не совсем понимаю, что вы будете делать в замке без Гариона. Драконы дружно заявили, что им необходимо отдохнуть, собраться с силами хотя бы до завтра, а утром после завтрака они продолжат свой путь. Я поручила Фариве разобраться с гостевыми комнатами, предложила гостям пока что прогуляться в лес или принять ванны и ушла в свою комнату. Квир и Гвир раздражали меня своим присутствием, однако из общения с ними тоже мог выйти толк: хотя бы расскажут побольше о драконах. Пока они плескались в ваннах, я расспрашивала Фариву и появившуюся Валию о драконьих обычаях. С приемом гостей в отсутствии хозяина служанки никогда не сталкивались и ни о каких правилах этикета на эту тему не слышали. Зато знали, что на званые вечера драконы обычно приходят с женами и отказываться от приглашений не принято. А уж если за кем-то из приглашенных послали экипаж, не приехать — верх неприличия. — В шутку пригласить могут? — уточнила я. — Зная, что гость не приедет? — Если ты жива и здорова, то нельзя не приехать, — веско проговорила Фарива. — Тебя-то точно туда в шутку позвали. Назвалась женой господина Гариона — терпи. И постарайся там поменьше болтать, лучше всего вообще молчи. Посмотришь на драконов, посидишь за столом — и домой. Вряд ли у меня получится отмолчаться,если попаду на это сборище. Наверняка для меня там уже уготовили роль «гвоздя сезона» и собираются демонстрировать всем, что я — самая неподходящая драконья жена. Впрочем, меня это мало волнует, пусть Гарион сам разбирается с приглашением. Не вернётся к тому времени — получит удар по репутации среди знакомых, и его супругу будут активно обсуждать в драконьем обществе. — Слушайте, чем эти двое вообще занимаются? — я понизила голос, хотя услышать меня со второго этажа было невозможно. — И почему не могут жить отдельно от отца? — Ну ты спросила! — Валия хихикнула. — Если заживут своим хозяйством, им придется думать, откуда взять монеты. Отец содержит сыновей, только пока они живут в его замке. |