Онлайн книга «Наследница северных угодий»
|
— Можно не надевать? — кто знает, что за скрытые свойства у этой чудо-штучки. — Увы, без него тебя просто-напросто не пропустит барьер. Пока переодеваюсь за ширмой, наг послушно ожидает у кровати. Выхожу к нему в непривычном для себя наряде. Платье хоть и кажется массивным, на деле же почти не чувствуется его вес, хоть и сковывает движения. Последний штрих — прозрачная полоса на шею, что сама застёгивается, плотно облегая кожу. Выхожу к мужчине и кручусь, показывая себе. — Тебе действительно идёт, — делает комплимент. Но я, помня предостережения Лири, не отвечаю на этот выпад. Только не хватало мне попасться в чужие сети обаяния, едва оказавшись в этом мире, не зная всех его законов, порядков и традиций. Стоит мне переодеться, как начинаю чувствовать себя совсем иначе. Больше нет того ощущения болезненности, будто заново родилась. Вот что значит новая одежда. — Где я буду жить до совета? — В своей комнате. Студентам выделено общежитие. Я проведу тебя туда. И там же, на месте, объясню, чего говорить Совету точно не нужно. Согласна? — Книги… — указываю пальцем на стол, заваленный множеством фолиантов. — Да ты у нас прямо образцовая ученица, не так ли? Это хорошее качество, которое поможет быстро здесь освоиться и слиться с другими студентами, если пройдёт гладко с советом. Я распоряжусь, чтобы их доставили в твою комнату, не волнуйся. Даар выводит меня из лазарета, придерживает дверь, уступая место. — Пойдём через дальние коридоры, чтобы не привлекать ненужное внимание. Машу Лири напоследок, все-таки она очень помогла мне, заботилась, и следую за нагом. Его хвост, причудливым узором скользя по деревянному полу, задерживает мой взгляд. Чешуйки гладкие, отражают свет факелов. Невольно зависаю. — Тут может быть громче, чем ты привыкла, — отвлекает меня ль’Ву. Открывает дверь, и сотни чуть приглушенных чужих голосов оглушают. Глава 11 Хоть вечер уже и наступил, видимо, студенты не торопятся разойтись по своим комнатам. Гул от их голосов слышен повсюду, похоже, дело в дизайне потолков, те сходятся куполом, оставляя огромное пространство для эха. Вот его-то мы и слышим. Сами дальние коридора Академии по убранству похожи на Хогвартс. Каменные стены с факелами на стенах, отбрасывающими причудливые, но мрачноватые тени на деревянный пол, который выглядит удивительно прочным, учитывая, сколько людей по нему уже могло пройти. Может, какие-то чары? Такую вероятность не исключаю. Окон в длинном, похожем на пенал, помещении нет, так что освещение только искусственное. Мы проходим несколько сот метров, пару поворотов и оказываемся на лестнице, ведущей вверх. — Надеюсь, она не двигается, как ей заблагорассудится? — вновь вспоминаю произведение Джоан Ролинг. — Нет, с чего бы? — наг недоуменно поглядывает своими хитрыми глазами, прищурившись в темном помещении. — Ну, как в «Гарри Поттере», — отвечаю с заминкой, не хочется выставить себя ребёнком, до сих пор верящим в волшебство. Хотя тут, думаю, это не актуально, ведь мир-то магический. Кажется, придётся пересмотреть множество своих предрассудков. — Не понимаю, о чем ты, — полузмей выглядит по-настоящему озадаченным. — Что за Поттер? Это какой-то маг? От удивления даже на месте останавливаюсь, занеся ногу над очередной ступенькой. Перила под руками каменные, холодят руку. |