Онлайн книга «Дикая река»
|
— Все, теперь у тебя есть мой номер, — сказала Пэйтон, возвращая мне телефон. — И я только что отправила себе сообщение с него, так что теперь у меня есть и твой. Так что, считай, ты от нас не отделаешься. — Это я переживу, — улыбнулась я, прочистила горло и взглянула на часы. — Ладно. Мне пора в бар. — А какой у тебя выходной на этой неделе? — спросила Деми. — Эм, только воскресенье. В этот день работает Дорин. Остальные шесть — мои. Я могу делать перерывы, но по сути сейчас я рулю всем, а люди у папы не самые надежные. — Это безумие. У тебя должен быть хотя бы еще один выходной, — ахнула Пэйтон, будто я только что рассказала ей о конце света. — Выбирай день, и мы устроим девичник. Нам всем это нужно, — сказала она, поднимаясь и обнимая меня. Я вообще-то не особо по девичникам. Честно говоря, даже не знаю, что это такое. У меня их никогда не было. — А если ты не сможешь совсем уйти из бара, найди подмену, а мы придем туда. Ты сможешь все контролировать, а мы — потанцуем, выпьем и просто повеселимся. Знаете… девичник уже не звучал так ужасно. — Ладно. Звучит неплохо. Я напишу вам. Теперь Деми обняла меня. Я не знала, во что ввязалась, но, странное дело, меня это даже не пугало. Я собиралась пробыть здесь несколько месяцев. Так почему бы не повеселиться? Если, конечно, я еще помню, как это делается. 9 . . Ривер — Уилл Голди здесь. Он настаивает, чтобы ты принял его немедленно, — сказала Кэсси. — У тебя около десяти минут до следующего клиента. — Я же уже говорил — без записи приходить нельзя. Я откинулся на спинку кресла и сжал переносицу пальцами. Моя секретарша, Кэсси Уинфилд, была дочерью Саманты Уинфилд — женщины, которая руководила Magnolia Haven и приложила немало усилий, чтобы Грэмми досталась лучшая комната. Комната с самым красивым видом. Мы с Кингстоном были в долгу перед ней, так что нанять ее дочку, только что окончившую колледж, показалось неплохим способом немного расплатиться. Но Кэсси, похоже, с детства сыпала радугой и верила в единорогов. Серьезности в ней было чуть больше, чем в плюшевом мишке. С тех пор как я ее нанял — а это было всего пару недель назад — местные стали ходить сюда без записи. Потому что все уже знали, что Кэсси никому не откажет. В итоге я вкалывал без передышки, и у меня не оставалось ни секунды между приёмами. — Да, но Уилл был моим учителем естествознания в восьмом классе. Благодаря ему я пошла на биохимию. Ну да, и вот ты сидишь теперь секретарем в гребаной юридической конторе. Я знал Уилла Голди. Один из самых занудных людей во всем Магнолия-Фоллс. Он жаловался на все и на всех. Я выдохнул, изо всех сил стараясь не сорваться. — Кэсси, эти десять минут — это мое личное время. Чтобы пописать. Или, если уж прижмет, посрать. И налить себе кофе. — О, я тебя полностью понимаю, — просияла она, распахнув глаза, будто всё осознала. — Я схожу за кофе и могу… — Ты можешь… что? Пописать за меня? — Я встал и пошел к двери. — Я, кстати, действительно хотела в туалет. А потом обязательно принесу тебе кофе, босс. — Я же говорил, не называй меня босс. Меня зовут Ривер. Ради всего святого, ты можешь запомнить хоть одно правило? Любой другой на ее месте уже бы вылетел отсюда. Работает она недавно, но начало — мягко говоря, не блестящее. Ну да, я менял ассистентов чаще, чем большинство людей заправлялись. Терпения у меня немного. Либо делаешь свою работу, либо катись. Я тебе не нянька, черт побери. |