Книга Дикая река, страница 27 – Лора Павлов

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дикая река»

📃 Cтраница 27

— Спасибо. Кинг приводил его недавно, и он попросил называть себя Бифкейком. Похоже, имя прижилось, да? — она засмеялась.

— Ага. По крайней мере, пока. А кто-нибудь еще заходил к тебе на этой неделе?

— Ромео с Деми заходили вчера. Она принесла мне вкуснейший холодный чай из своей кофейни. Я так рада, что Ромео встретил такую особенную девушку и наконец-то отдал ей свое сердце.

Ну, началось.

— Да, она ему очень подходит, — кивнул я. — Он с виду весь такой суровый, но внутри — сплошной зефир.

— Я знаю еще одного такого, — подмигнула она.

Господи, как же я ее люблю.

— Ладно, хватит разговоров про любовь и пчел с птичками. Мы уже не в том возрасте. Пошли лучше в румми поиграем с девочками. Время пришло. Кингстон, наверное, уже там — флиртует со всеми подряд.

Да, я приезжаю сюда несколько раз в неделю, но по средам у них тут вечер джин-рамми, и мы с Кингстоном всегда уделяем час бабуле и ее подругам.

Это было самое малое, что мы могли для нее сделать.

Эта женщина сделала для нас все.

Так что, по сути, я уже когда-то отдал свое сердце.

Просто женщиной, которой оно принадлежит, оказалась восемьдесят трехлетняя святая, которую я зову Грэмми.

8

. .Руби

У меня было немного времени до начала смены в баре, и я решила пройтись до кофейни Деми — Magnolia Beans. Когда я открыла дверь, приятно удивилась, что там было не очень людно. Ромео стоял за прилавком, разговаривал с Деми, и в какой-то момент притянул ее к себе и поцеловал, слегка наклонив назад.

Оскар Дейли, сидевший за столиком, издал возмущенный вздох, будто на его глазах только что нарушили общественную мораль. Ромео рассмеялся, а щеки Деми порозовели.

— Что я могу сказать, Оскар? Я просто парень, без ума от своей девушки, — сказал Ромео, подходя ко мне.

— Здесь тебе не личный курорт, Золотой мальчик. Мне не хочется наблюдать такую пошлость, когда я и так переплачиваю за чашку кофе, — буркнул Оскар.

— Ты платишь за кофе полцены. Так что не особенно-то и переплачиваешь, — засмеялась Деми. — И не ругайся на пошлость, пока сам не попробуешь.

— Вот это мне уже нравится, — подмигнул ей Ромео, а потом перевел взгляд на меня. — Привет, Руби. Как дела у твоего отца? Я собираюсь навестить его на этой неделе.

— Реабилитация идет хорошо. Он будет рад тебя увидеть.

Он кивнул и вышел за дверь, а я направилась к стойке, где Оскар как раз поднялся со своего места.

— Ладно, Деми, мне пора на работу. Спасибо за кофе.

— До завтра, — отозвалась она.

— Эй, Руби. Твой брат сегодня не пришел на смену, и мне пришлось позвать своего сына, чтобы тот его подменил.

Мой брат, которому позарез нужны были деньги на аренду, просто не явился.

Ни капли не удивлена.

Яблоко от яблони недалеко падает. Моя мать тоже долго нигде не задерживалась.

— Прости. Я с ним поговорю.

Он покачал головой и пожал плечами:

— Это не твоя проблема. Но, возможно, скоро и не моя. Если он еще раз такое выкинет, мне придется с ним попрощаться. Он хорошо работает, когда приходит. Но я не могу позволить себе такие сбои.

— Понимаю, — вздохнула я. — Но если ты дашь ему еще один шанс, я буду благодарна. Он правда любит у тебя работать.

— Вот бы у него было такое же трудолюбие, как у тебя. Тогда я был бы счастливым человеком, — сказал он, помахал рукой и ушел.

Я когда-то работала у Оскара летом, еще в школе. Мне всегда хотелось зарабатывать самой. Быть независимой. В десять лет я открыла свой бизнес по выгуливанию собак — поняла, чтоменя никто не наймет, пока я слишком молода. К одиннадцати у меня уже был список постоянных клиентов, и я зарабатывала больше, чем большинство подростков за все лето.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь