Онлайн книга «Лезвие бритвы»
|
— Мы думаем,что они отправляют кассандра сангуэ. Груз, стоящий в три раза дороже золота, — сказал Ставрос. — Особенно для лидеров движения «Намида только для людей». Он посмотрел на Влада, его глаза были полны нервирующего сочувствия. — Эти девушки… Большинство из них не похожи на вашу Мег. По крайней мере, не те, кто уже пристрастился к резке. Они не хотят, чтобы у них была жизнь. Многие нашли другой способ укрыться. — Проституция? — спросил Бёрк, его голос был лишён эмоций. — В некотором роде. В Толанде появилось несколько первоклассных заведений. Вернее, те же самые заведения теперь называют себя по-другому. Пророкам по крови теперь платят за каждый порез. Их балуют, им потакают, и они ни в чём не нуждаются, правда до тех пор, пока могут платить за заботу, которую получают. — Но их всё равно используют, — возразил Монти. — Девушка оказывает услуги, за которые её наняли и заплатили, — сказал Ставрос. — Никакого принуждения, никаких разговоров о собственности, благожелательной или иной. Переход был сделан так гладко и так быстро, что мы подозреваем, что людей, которые управляют заведениями, предупреждали, что это может произойти, даже если они не знали, с чего начнётся цепочка событий. Он помолчал. — Девушки в этих заведениях… Это их выбор, и поскольку они находятся на земле, которая в настоящее время под контролем людей, мы не будем им мешать. Но девушки, упакованные как груз… Люди не имеют права голоса, когда они входят во владения Океана. После неловкого молчания Бёрк сказал: — Когда корабль сядет на мель, что мой кузен будет делать с девушками? — Это должны решить люди в Бриттании, — сказал Ставрос. — Но сообщение, которое меня попросили передать, таково: Океан не будет доволен людьми Бриттании, если эти девушки окажутся в Кель-Романо. * * * Влад слушал, пока Эллиот провожал Бёрка и Монтгомери из консульства. Затем он повернулся к Ставросу, который сказал: — Как думаешь, ваши полицейские понимают значение того, что терра индигенене пришвартовывают корабли в Толанде? — Монтгомери думает о своём ребёнке и заботится о её безопасности, и это правильно, но мне кажется, что Бёрк, в конечном счёте, поймёт, — ответил Влад. Торговый центр Таисии может исчезнуть в одночасье, если Элементал, подобный Океану, обрушит свой гнев на Толанд. — В доках шепчутся, — сказал Ставрос. — Таисия не единственная страна, испытывающая дефицит. В Кель-Романо тоже много чего не хватает. Особенно еды. — На мешок драгоценных камней можно было купить много пшеницы и кукурузы. Интересно, исчезнет ли дефицит в Таисии теперь, когда в Покоях хранятся настоящие драгоценные камни? Ставрос одарил Влада ослепительной улыбкой. — Знаешь, что меня интересует? Сколько бушелей пшеницы и кукурузы сможет купить движение HТЛ с мешком, полным цветного стекла? * * * Мег посмотрела на конверт, взяла его. Понюхала. — Не пахнет фермой, — пробормотала она. Осторожно открыв конверт, чтобы бумага не порезала кожу, она вытащила единственный листок. «Дорогая Мег, Я пыталась написать тебе пару писем с тех пор, как приехала на Грейт Айленд, но не могла ни написать, ни отправить. Такое чувство, что приезд сюда съел мою способность делать что-либо. Так тяжело жить за пределами резервации. Я не помню, чтобы это было так тяжело. Я послала тебя сюда, так как была уверена, что так будет лучше. Теперь я ни в чём не уверена. Иногда по утрам Лорна Гарднер приносит мне еду, потому что я не могу смотреть даже на простую жизнь и людей за стенами гостевого коттеджа. |