Книга Отвар от токсикоза или яд для дракона, страница 64 – Аллу Сант

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Отвар от токсикоза или яд для дракона»

📃 Cтраница 64

Глава 20. Ночь, когда стража молчала

Лидия Викторовна

Сутки. Мне обещали, что гонец доберётся до Фарима за сутки. И ровно столько времени отделяло меня от ощущения хоть какой-то безопасности. Сутки — и он узнает обо всём. Сутки — и он вернётся. Нопока время тянулось медленно, как вечность, каждое мгновение напоминая мне о том, что опасность рядом.

Слуги старались, стражники у дверей держались ровно и уверенно, но я видела: и они не чувствуют себя до конца спокойными. Их оружие против людей — да, оно работает. Но против мага, способного за одно мгновение сжать волю в узел и заставить тебя действовать против себя самой? Нет. И это знание давило сильнее любого замка на дверях.

Я сидела на краю кровати, глядя на ровную полоску лунного света, что падала с окна на пол, и понимала: если хочу выжить, мне придётся придумать хоть что-то своё. В лаборатории я уже проверила, что простая нитка и клочок бумаги могут стать той самой границей, которая подарит мне хотя бы иллюзию контроля. Почему бы не сделать то же самое здесь?

— Марта, — позвала я негромко, когда она принесла кувшин с водой. — Принеси мне моток ниток и тонкий лист бумаги.

Она удивлённо вскинула глаза. — Госпожа? Для чего?

— Для спокойствия, — ответила я просто.

Служанка ушла, наверняка так и не поняв, что именно я имею в виду, но вернулась через несколько минут. В её движениях было лёгкое неодобрение, но она молча положила нитки и бумагу на стол. Я же запоздала осознала, что она подумала, что я собираюсь колдовать, но я не стала оправдываться — слишком устала, да и не видел в этом смысла.

Я подошла к двери. Быстро, отточенным движением вставила нитку в уголок косяка так, чтобы она упала на пол при малейшем открытии. Бумажку положила под створку, оставив выступ. Всё просто. Всё так же, как в лаборатории. Я знала: это не защита от магии, не настоящая преграда, но хотя бы способ понять, был ли кто-то внутри, пока я сплю.

Марта наблюдала молча, но, когда я закончила, тихо сказала: — У дверей стоят двое вооружённых людей, госпожа. Никто не войдёт незамеченным.

— А если войдёт не кто-то, а что-то? — я посмотрела на неё и пожала плечами. — Мне нужно знать.

Она ничего не ответила, только поправила складку на покрывале и оставила меня в тишине.

Я же поймала себя нмысли о том, что она права, просто нитка или бумажка не имеют смысла, они не спасут меня, если я буду спать, так что надо было придумать что-то другое.

Если лекарь решит вернуться и попытается пробраться внутрь, мне нужна была не метка, а хотя бы символическая ловушка. Пусть она не остановит, но, по крайней мере, разбудит и даст время.

Я тихонько приоткрыла дверь, ровно настолько, чтобы осталась узкая щель. Снаружи сразу же послышалось недовольное покашливание одного из стражников.

— Госпожа, — голос был сухим, но уважительным, — дверь должна быть заперта.

— Это для воздуха, — спокойно ответила я. — Мне трудно дышать в закрытой комнате.

Пауза была красноречивее любых слов. Я почти слышала, как он закатывает глаза, прежде чем добавить:

— Как прикажете.

Я вернулась к столу и потянула к себе маленький металлический тазик, в котором Марта обычно держала воду для умывания. Воды там было немного, но хватало, чтобы устроить небольшой фейерверк для любого непрошеного гостя. Я осторожно поставила ведро прямо над дверью — так, чтобы при первом же движении створки оно опрокинулось.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь