Книга Отвар от токсикоза или яд для дракона, страница 29 – Аллу Сант

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Отвар от токсикоза или яд для дракона»

📃 Cтраница 29

— Что я спасаю своё состояние, не дожидаясь, пока меня окончательно вывернет на пушистый ковёр? — подсказала я и, чуть склонив голову, уточнила: — Или то, что я оказалась в здравом уме и не стала полагаться исключительно на ингаляции с жасмином и магическое трясение руками перед моим лицом?

Служанка замерла. На мгновение даже перестала дышать.

— Господин прислал вам браслеты с лунными камнями, — пробормотала она наконец. — И два платья. Портниха уже в пути.

— Превосходно. Тогда я выпью ещё одну чашу, вернусь в покои, приведу себя в порядок — и, возможно, даже выберу, в чём из предложенного не чувствовать себя сжатой в тиски. Но для этого мне, как ты правильно заметила, нужно отдохнуть.

Я наклонилась, забрала котелок и чашу и, не дожидаясь её ответа, спокойно пошла мимо, оставив позади хлопающие ресницы, округлённый рот и шлейф морального потрясения.

Пока я поднималась обратно в свои покои, я чувствовала: с каждым шагом мне становится чуть легче. Не только физически — хотя и это тоже. Просто я, впервые за всё это безумие, сделала хоть что-то по-своему. И пусть замок принадлежал дракону, ребёнок рос внутри меня — но я могла продолжать оставаться собой. И это было самым главным.

Служанка появилась ровно через четверть часа — и, судя по её лицу, всё это время страдала. В руках она держала шёлковую коробку, длинную, обтянутую тканью в сдержанном серебристом оттенке, и одновременно прижимала к груди небольшой поднос с украшениями. При виде меня её глазатут же загорелись служебным энтузиазмом, неотличимым от истерики. Я не выдержала и поморщилась.

— Миледи, — затараторила она, переступив порог, — господин передал, что если вы пожелаете, можно примерить оба платья! И браслеты, и подвеску, и, если нужно, я сейчас же сбегаю за расчёской! Хотите, я причешу вас? Нет? Ну хорошо. Тогда, может быть, я помогу вам с застёжками? Там, знаете, очень хитрое крепление! Никогда бы не подумала, что они так придумают, да ещё в таком цвете! А лунные камни, ох, это же редкость! Они светятся при лунном свете! Правда, пока только при полном, но это потому что…

— Марта, — перебила я ровным голосом, стараясь не выдыхать раздражение вслух, — выдыхайте.

Она замерла, рот её всё ещё оставался приоткрытым.

— Давайте без беготни и ахов. У нас с вами простая задача: примерка. Я постараюсь не закатить глаза, вы постарайтесь не оглохнуть от собственного щебетания. Договорились?

— К-конечно, миледи, — пробормотала она, понизив голос, но продолжая судорожно дёргаться, как гусиная лапка в кипятке.

Я взяла первое платье. Ткань была мягкая, тяжёлая, переливалась оттенками вечернего неба. Красиво, не спорю. Но в моём положении — физическом, моральном и заметно беременном — красивая ткань не приближала меня ни к дому, ни к комфорту.

Я натянула платье, заставила себя оглядеться в зеркало. Да, на чужом теле оно сидело отлично. Плечи открыты, грудь приподнята. Всё, как в рекламном буклете к жизни, которую я не заказывала. Я даже на миг задержала взгляд на собственном отражении — не от восхищения, нет, а скорее в попытке понять: кого это должно убедить? Меня? Его?

— Прекрасно! — завопила Марта, не выдержав. — Просто загляденье! Вот вы в этом платье, и, и… господин, должно быть, будет в полном восторге!

— Я вот только одного не пойму, — произнесла я, слегка повернувшись к ней. — С чего все решили, что наличие шёлка на женщине автоматически делает её более расположенной к мужчине?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь