Онлайн книга «Здесь нет места любви»
|
«Ты не забыла телефон в офисе?» «Мы договаривались, что ты прилагаешь усилия, чтобы не заставлять меня нервничать». «Где усилия, Уна?» «Где они?» «У тебя были задачи». «И вот уже семь вечера». «И я должен переживать, не попала ли ты в переплет». «И вынужден настойчиво попросить, чтобы ты держала телефон при себе после выхода из офиса». «ВСЕГДА». «Я подарю тебе шнурок на шею». «ТЫ ПРОЧИТАЛА И МОЛЧИШЬ?» «Готовь задницу для наказания». «Я в машине. Куда ехать?» Эрик, мать его, Чесмор. Пока я прочла все эти сообщения, упало еще три. Пришлось собрать все терпение в кулак, чтобы не перезвонить и не наорать на него – что за подростковое поведение?! «Не нужно никуда ехать. Была занята, отложила задачу на завтра». «Где ты сейчас?» – тут же прислал сообщение Эрик. «В баре. Меня позвали продажники, хочу у них узнать, откуда приходят инсайды». «С каких пор ты пьешь с продажниками?» Его забыла спросить, с кем мне пить. «У них мероприятие. Что-то со ставками и торговымисоглашениями». «Сложно было предупредить?» Я закатила глаза и едва не убрала телефон. Но Эрик мог и не успокоиться. Черт, и Рэй как раз возвращался с пивом. «Не было возможности, я не пишу тебе из офиса. Позвоню, как буду дома». Сверху всплыло уведомление: Эрик перевел мне две тысячи фунтов на Revolut.[9] «Окей, жду. Отправил тебе деньги на ставку. Удачи!» «…спасибо». Я успела убрать телефон, прежде чем Рэй поставил передо мной бокал пива. – Вы не начинали без нас? – повернулся он к остальным. Воздух вокруг можно было резать ножом, настолько плотным он был от напряжения. Гаурав состроил странную гримасу, а продажники – черт, я их даже не рассмотрела! – переглянулись между собой. – Кстати! – попыталась разрядить обстановку я. – Меня зовут Уна Боннер, я из аналитики. Маркетинг. Один из них был милым: светлые кудряшки вокруг крупной головы, глаза чуть навыкате, но на лице застыло выражение ужаса. Я его понимала: Рэй вызывал у меня примерно те же чувства, только наоборот. – Гарри Эванс, продажи, – кивнул он. – Мартин Спенсер, продажи, – добавил второй. Этот был еще интереснее. Мелкие глаза, крючковатый нос и прическа и борода, которые кричали мне в лицо о том, что Мартин Спенсер ходит к барберу. Живет у него. Возможно, даже спит в его постели, чтобы поутру тот укладывал ему бороду еще до восьми часов. И все парни за столом были одеты как клерки. Да от нас за милю несло финансами и опенспейсом. – Думаю, теперь мы можем наконец начать, – легко произнес Хэмиш, подаваясь вперед. – Вестминстер, ты знаешь правила? Судя по короткому раздраженному взгляду, который он бросил в сторону Рэя, вечер обещал быть интересным. Во всех возможных смыслах. – Конечно нет, – взяла свое пиво я. – Ты мне о них рассказывал, что ли? – Тогда нам придется начать с этого. Кто будет банком? – Моя очередь, – поднял руку Эванс. – Принято. Сейчас мы все скидываем Эвансу по тысяче фунтов. Это сегодняшняя ставка. Тысяча?! Отлично! Вторая оставалась мне на новые сапоги. Давно засматривалась на те, от Александра Бирмана, и я уже представляла, как расхаживаю в них по Канэри-Уорф, когда Рэй решил открыть свой богатый рот. – Всего тысяча? – расслабленно откинулся на спинку он. – Давайте поднимем хотя бы до двух. Как бы сильно я его ни любила, в этот самый момент он повел себя как жуткий козел. Сапоги, которыеуже почти сияли у меня на ногах, растворились в дымке его пафосного самолюбования. Видимо, субтитры на моем лице все ему сказали, потому что Рэй повернулся ко мне и незаметно подмигнул. |