Онлайн книга «Колыбельная ведьм. Скриптум Первый»
|
– Э, молчи уже, мальчишка, ничего ты не понимаешь! Я сжал руку на трости и с улыбкой одобрения, которую от меня так ждал Рикардо, сказал: – Что вам известно об историях про палаццо? – Ересь, вы имеете в виду? Страшилки, гуляющие по кабакам? – нахмурился инквизитор. – Да. – А зачем? – Чтобы ересь искоренять, её надо понимать, – пожал я плечами. – Вы – опытный инквизитор, брат Рикардо, и наверняка даже лучше меня знаете, о чём говорят люди. Мужчина выпрямился, выпячивая впалую грудь, и гордо кивнул. – Вот и расскажите нам какую-нибудь из баек, а мы с братом Лоренцо пока будем осматривать сад ещё тщательнее. Лоренцо непонимающе смотрел на меня, но всё же двинулся следом, когда я стал отходить к колодцу. Рикардо же принялся со всем рвением показывать, насколько опытнее нас обоих он был. – Ну, слушайте, – сказал он. – Говорят, что тут бродит неупокоенная душа венецианского ростовщика. Не дал он денег одному лентяю, так тот и помер в долговой яме, а жена его на честного человека злобу затаила… Голос Рикардо звучал уверенно и громко. – Э, верховный инквизитор, вы далеко отошли, вам слышно? – спросил он. – Конечно, слышно, брат Рикардо, – ответил я. И слышал я не только его рассказ: звенящая тишина окутывала сады палаццо, а в ней звучали голоса – детские, молодые и старческие. Они поселяли в груди безотчетную тревогу, которую в сложившейся ситуации я даже приветствовал. – Продолжайте, – велел я Рикардо. – Странное чувство, как будто что-то не так, – шепнул мне Лоренцо. Юноша был бледен, но по плотно сжатым губам я видел, что он борется со страхом. – Ищите следы, брат Лоренцо, – просто ответил я, прекрасно помня, как сад палаццо скрывает любые изменения. Рикардо продолжал: – Так вот, жена погибшего лентяя решилась отравить ростовщика. Говорят, выбрала особо гнусный яд, который доставлял такие мучения, что ростовщик не выдержал и… Голос инквизитора стих. – …Повесился в палаццо, оканчивая собственные страдания, – новый голос, завершивший рассказ, был низким и хрипящим. Лоренцо вздрогнул, спотыкаясь о корягу. – Верховный инквизитор, что происходит?! «То, что я и ожидал… И не простит мне Первозданный этот грех». Вместе с юношей мы бросились обратно к Рикардо. В том месте, где он рассказывал байку, уже никого не было. Лоренцо закричал, зовя его по имени. Мы вместе обыскали все сады, зашли в само палаццо – инквизитор Рикардо исчез. Однако, смотря на большое кривое дерево, краем глаза я видел раскачивающийся на верёвке силуэт со сломанной шеей. При прямом взгляде в то место его, разумеется, не было. – Надо было давно дать ведающим разобраться с этим местом! – в бессильной злобе выдохнул Лоренцо. – Инквизитор! Теперь пострадал инквизитор! – Возможно, мы его ещё найдём, – успокаивающе сказал я, будучи уверенным, что этого не случится. – Но я согласен с тобой, Лоренцо: пропажа брата Рикардо может повлиять на выдачу разрешения Ковену… – Да поможет в этом Первозданный, – прошептал юноша. – Пойдём, нужно отправить сюда больше людей для поисков, – сказал я, шагая к воротам. – Верховный инквизитор, простите за дерзость, – напоследок сказал Лоренцо. – Рыжеволосая бес… женщина, которую упомянул Рикардо, случайно не может быть ведьмой, которую вы вчера едва не арестовали на Руга Веккиа? – Не может, – резко ответил я. |