Книга История зимы, что окрасила снег алым, страница 66 – Марина Лаврук

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «История зимы, что окрасила снег алым»

📃 Cтраница 66

– А с тобой-то что? Паршивый день?

– Я наткнулся на йоксолею. – Он устало ухмыльнулся.

– Да? – Рика заинтересованно приподнялась. – И что же ты увидел?

– То, о чем мечтал не вспоминать. – Закрыв глаза, Акио тяжело вздохнул.

Йоксолеи считаются нейтральными духами, обитающими повсеместно. Обычно они предпочитают не портить жизнь людям, но случалось и наоборот. У них нет лица или особой формы, они приходят к людям в разных обликах, погружая человека в самые счастливые, волнительные или ужасные воспоминания. Они подпитываются эмоциями людей и затем исчезают.

Акио не мог рассказать кому-либо о том, что увидел, но от воспоминаний его сердце жалобно скулило.

Иллюстрация к книге — История зимы, что окрасила снег алым [i_006.webp]

Глава 12

О той, что снится в кошмарах

Иллюстрация к книге — История зимы, что окрасила снег алым [i_019.webp]

Обернувшись на хруст ветвей, Акио увидел силуэт в белом платье. Дух протянул к нему миниатюрную ладонь.

– Зачем смотреть на чужих невест? – послышался ломкий, словно старческий голос. – Забыл свою?

Голова Акио закружилась, перед глазами возникли воспоминания десятилетней давности.

Иллюстрация к книге — История зимы, что окрасила снег алым [i_008.webp]

То утро в клане Маруяма началось раньше обычного. С самого рассвета жизнь в главном доме била ключом: слуги суетились на кухне, готовя лучшие блюда, и прихорашивали двор.

– Эй, вставай уже, просыпайся! – Иошихиро толкал брата в плечо, с каждым разом прилагая все больше силы.

– Мгм. – Акио лениво открыл один глаз и сквозь сонную пелену бросил в старшего брата подушкой, лишь бы тот отошел и не мешал спать.

– Слушай, нас с вечера предупреждали, что сегодня явятся гости из императорского дворца, ты сам решил не спать до поздней ночи, а сейчас устраиваешь мне тут! Поднялся мигом! И чтобы был готов, прежде чем отец опустошит бокал, понял меня? – Иошихиро специально говорил громко, он лучше всех знал, что младшего брата ничего не разбудит, поэтому изначально готовился к худшему.

– Угу, – сквозь сон промычал Акио.

Иошихиро закатил глаза и достал из кармана заранее припасенные специи. Аккуратно насыпал брату в ноздри и отошел на пару шагов.

– Апчхи! Апчхи! Апчхи! – Акио, весь в слезах, не мог перестать чихать. Он подскочил на кровати, словно это могло помочь, и начал нервно махать руками в поисках способа избавиться от жуткого зуда. В итоге он не придумал ничего лучше, как выпрыгнуть из окна спальни на втором этаже и нырнуть с головой в фонтан.

– Ну вот, ты, главное, в фонтане не усни! – прокричал ему Иошихиро и направился в главный зал.

– Доброе утро, сынок. – Мать нежно поцеловала в лоб старшего сына.

– Доброе утро, где отец?

– Он пришел в себя, надеюсь, сегодня его терпения хватит хотя бы на официальную часть. – Мать тяжело вздохнула и опустила глаза.

В зал вошел Акио. Он уже немного привел себя в порядок, но непослушные вьющиеся волосы едва ли можно было назвать уложенными, нос покраснел, как и глаза, поэтому общий вид был достаточно болезненным.

– Отлично выглядишь, брат. – Иошихиро ехидно улыбнулся.

– В любом случае лучше тебя, – ответил Акио и сел на свое место слева от отца.

– Вам удалось выяснить, зачем к нам сегодня направляются гости из императорской семьи? – спросил Иошихиро, обращаясь к матери.

– К сожалению, ответа мы так и не получили, но у меня есть определенные предположения на этот счет. Надеюсь, что я ошибаюсь. – Мать с невиданной прежде тревогой посмотрела на сына, и ладонь ее дрогнула, словно желала коснуться его вновь. – Не бери в голову. Пожалуйста, приведите Макото, – обратилась она одновременно ко всем в зале. Одна из служанок кивнула и вышла.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь