Книга Железная роза, страница 133 – Мария Хомутовская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Железная роза»

📃 Cтраница 133

– Что ты такое говоришь? – испугалась она.

– Я уже давно думал об этом… – глухо объяснял Джон. – А когда увидел тебя у него… Понял, что ты повзрослела.

Он поднял на нее взгляд.

– Ты права во всем, Роззи. Ты больше не маленькая девочка, а я больше не могу быть твоим телохранителем. Я больше тебе не нужен.

– Нет, Джон! Не говори так! – взмолилась Розалин. – Конечно, ты нужен мне!

Горло у нее сжалось, а в глазах стало мокро.

Она бросилась к нему и заключила в объятия.

– Джон!

Он погладил ее по спине.

– Ну что ты, Роззи! Я же не умираю! Позвоню Филиппу, чтобы он прислал кого-нибудь вместо меня.

– Тебя никто не заменит, – всхлипнула она. – Не уходи!

– Я поеду к семье, в Фирмингем, – услышала она. – Наконец смогу побыть с сыном.

Она в изумлении подняла голову.

– Так ты поэтому решил уехать? Не из-за меня?

Он погладил ее по голове.

– Считай, что ты помогла мне решиться. Теперь я могу оставить тебя. Пусть Алекс мне не нравится, но факты говорят в его пользу: он не выдал нас полиции. А если станет докучать – револьвер всегда при тебе!

Джон печально улыбнулся.

– Идем завтракать!

Розалин выпустила его, утирая слезы.

– Иди, я подойду через минуту.

И Джон двинулся прочьпо коридору, а она смотрела ему вслед, закусив губу. Как это случилось? Как все изменилось так быстро?

***

Вечерний Суинчестер окутывал платформу тьмой. Единственный фонарь они уже прошли. Джон остановился и взглянул на часы на башне ратуши, возвышающейся над невзрачным вокзалом.

– Еще десять минут, – заметил он.

Лиз поправила шляпку. Им с Джоном предстояло ехать вместе, но Джон должен был сойти в Фирмингеме, а ее путь лежал дальше – в Лэмбридж.

Алекс катил тележку с багажом, отставая на пару шагов. Сегодня на нем был нелепый рыжий парик, патлы которого выбивались из-под шляпы, и пенсне на цепочке, придающее ему вид слегка помешанного типа.

Розалин для маскировки ограничилась шляпкой с вуалью.

Кроме них на замерзшей платформе был дворник, который лениво скалывал лед возле места остановки первого вагона, и семейная пара с большими чемоданами, предпочитающая общество фонаря.

– Филипп сказал, что найти надежного человека оказалось непросто, – проговорил Джон. – Он обещал позвонить через пару дней.

Розалин кивнула. Она все еще не могла поверить в происходящее: Джон покидает ее навсегда! Слезы против ее воли холодили щеки.

Вдали загудел паровоз.

– До свидания, Линн! – Лиз обняла по очереди ее и Алекса.

– Прощай, Роззи! – прижал Розалин к себе Джон, а затем протянул ей маленькую круглую баночку. – Это мне больше не понадобится.

Розалин взглянула на баночку с целебной мазью, потом – на телохранителя.

– Оставь на всякий случай, Джон, – сдавленно проговорила она. – Немного исцеления еще никому не повредило.

– Нет, Роззи, я больше не в Экскалибуре, – возразил он. – Ты должна это забрать!

Но Розалин была не согласна.

– Считай, что это награда за годы верной службы! – сказала она. – В жизни всякое случается, пусть твое время с семьей будет чуть дольше.

По рельсам уже ползли черные вагоны. Джон помедлил немного, но все же убрал мазь обратно в карман.

На прощание он обменялся рукопожатием с Алексом.

– Береги ее! – велел Джон.

Тот сдержанно кивнул.

Дверь вагона открылась, и оттуда вывалился сонный проводник.

– Ваши билеты, господа! – буркнул он.

Первой в поезд вошла Лиз. А Розалин смотрела, как Джон подает билет, забирает у Алекса их багаж, а потом помогает проводнику затащить чемоданы внутрь. Но вот он улыбнулся Розалин последок и скрылся в недрах вагона.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь