Книга Железная роза, страница 134 – Мария Хомутовская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Железная роза»

📃 Cтраница 134

Поезд загудел и сталснова набирать ход. Розалин не могла разглядеть в окнах друзей, поэтому просто помахала рукой всему составу. Мимо, оскальзываясь на льду, пронеслись опаздывающие пассажиры – трое взмыленных джентльменов – и запрыгнули на подножку последнего вагона. Пуская клубы дыма, поезд скрылся в морозной тьме.

– Теперь мы остались совсем одни, – горько сказала Розалин, провожая его взглядом.

– Ну не совсем, – Алекс приобнял ее за талию и притянул к себе. – Есть еще Мэри, которая будет мешать нам наслаждаться одиночеством.

Она невольно улыбнулась.

Откинув вуаль на шляпке Розалин, Алекс коснулся пальцами ее щеки и согрел поцелуем замерзшие губы. Сердце тут же забилось чаще, и Розалин подумала, что это самая теплая зима в ее жизни.

Глава 9. Кража

С отъездом друзей Розалин и Александр оказались в очень необычном положении: им обоим не стоило выходить из дома, и оставалось только смириться с тем, что они не могут ничего предпринять прямо сейчас. Но они, на удивление, были этому только рады.

Первую неделю они с Алексом провели в постели, изредка выбираясь на кухню, чтобы перекусить. Больше не нужно было скрываться и сдерживаться. И эта свобода оказалась не менее приятной, чем тайные встречи. Лишь одно заставляло их выныривать на поверхность из тумана влюбленности – Мэри.

Ее манера бесшумно передвигаться по дому и прежде раздражала Розалин, теперь же ее неожиданные появления рождали ощущение, что служанка за ними следит. Понаблюдав за ней некоторое время, Розалин пришла к выводу, что чем больше Мэри убеждалась в своей безопасности и свободе, тем хуже работала. Она стала позже подавать на стол, дольше ходить на рынок, а потом обнаружилось, что из кошелька пропали деньги.

Розалин поделилась своим недовольством с Алексом, но тот сказал:

– Я думаю, что это временно. Мэри впервые получила право сама собой распоряжаться, и теперь она проверяет границы своих возможностей.

– Стащив деньги? – хмыкнула она.

– В том числе, – пожал он плечами. – Я переживал нечто похожее. Это выглядит, как: «Ого, меня больше не наказывают по любому поводу. А если я сделаю вот так?». Опоздаю с завтраком, не сделаю работу, возьму деньги… Не беспокойся, я с ней поговорю.

После разговора с ним Мэри со слезами на глазах вернула украденное, но для Розалин приятнее от этого не стала. Ей пришло в голову, что, когда служанка рыдала в своей комнате, она тоже не потеряла деньги на продукты, а присвоила их.

***

Довольно быстро Розалин поняла, что блаженное безделье не может длиться вечно. Ей нужно было чем-то заниматься. Она снова стала засиживаться в библиотеке и даже пробралась в книжный магазин, чтобы купить свежий номер журнала «Ланцет».

Видимо, Алекс чувствовал то же самое, потому что спустя две недели после отъезда Лиз и Джона, сидя на кухне в одних брюках, сказал:

– А тебе не кажется, что нам вдвоем стоит что-нибудь провернуть?

– Провернуть? – переспросила Розалин, с аппетитом жуя пироги, которые утром напекла Мэри.

Она тоже не утруждала себя приличной одеждой: сейчас на ней был лишь тот самый пеньюар.

– Ну да, операцию для Экскалибура.Зануды Джона здесь нет, а мы вдвоем – отличная команда!

Розалин с минуту раздумывала, а потом улыбнулась.

– Что ты предлагаешь?

– Выкрасть у Корнштейна рабское клеймо! – выпалил он.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь