Онлайн книга «Баллада о призраках и надежде»
|
Джерико поправляет очки и приглаживает назад выбившуюся прядь волос, прежде чем кивает. — Прекрасная идея, Елина. Неверсу, наверное, понравилось бы, — говорит он, будто я не стою рядом, но я не обращаю на это внимания. Я хочу встретиться с ней — что-то внутри меня говорит, что я должен это сделать. Бывают моменты в жизни, когда ты соединяешься с другим человеком всего за секунду, что-то проникает глубоко в твою душу, вызывая тоску, которая, возможно, никогда не угаснет. Песня, от которой пробирается к костям и сжимает кровь в жилах. Я должен ее знать. Мы вчетвером выходим из здания и поворачиваем на задний двор. Дверь приоткрыта для артистов; двое молодых людей курят сигарету у двери и не моргают, когда мы проходим мимо. Я не уверен, что когда-нибудь смогу к этому привыкнуть, но сейчас мои мысли совсем в другом месте. — Ты знаешь, как она умерла? — спрашиваю я, когда мы заходим в репетиционный зал. Это похоже на небольшой хоровой зал, который можно найти в средней школе с многоярусными рядами, которые становятся выше, чем ближе к задней части комнаты. Ковер серый, как и стены. Мне кажется, что большинство вещей здесь серые и тусклые. Кто знает, так ли это выглядит живыми людьми? Это вполне может быть красочная комната. Елина смотрит на группу мужчин в углу, разогревающих свои голоса. Обращает внимание на меня и на мой вопрос. В ее глазах мерцают размышления и колебания, прежде чем она отвечает: — Нет. Я ничего о ней не знаю, кроме того, что она выступает здесь каждый год. Поппи кивает. — Да, мы слышали от нескольких призраков в первый год, когда приехали сюда, что прекрасная женщина танцевала от всей души. Но она всегда быстро уходит, будто спешит. Так что мы так и не познакомились с ней поближе. Ходят слухи, что она не очень приветлива, поэтому мы не пытались с ней говорить. У меня такое чувство, что она просто использует это недружелюбие как прикрытие. Ябы соврал, если бы сказал, что в моей жизни не было времени, когда я был резким, чтобы обезопасить себя. У меня была идея, что если никого не подпускаю близко, то буду в безопасности внутри своей крепости. И это долгое время срабатывало, но в то же время было невероятно одиноко и грустно. — Мы все иногда бываем недружественными, — бездумно говорю я, ища ее глазами по комнате. Я хмурюсь. — Не думаю, что она здесь. Думаете, она уже ушла? Джерико скрещивает руки. — Возможно. Давайте разделимся и встретимся здесь через двадцать минут. Если не найдем ее до тех пор, мы просто продолжим наш вечер. Я познакомился с несколькими милыми девушками и с радостью познакомлю тебя с ними, Лэнстон. — Джерико улыбается ко мне и приподнимает бровь, намекая на что-то. Я морщусь, а Елина и Поппи одновременно насмехаются над ним. — Как ты вообще стал психологом? Елина резко поворачивает голову, но я замечаю звучащее в ее голосе обиду. Думаю, она уже давно интересуется Джерико. Но как такой дурак, как он, может об этом узнать, если она ничего не говорит? Джерико, кажется, обескураженный гневом в ее тоне, и нежно кладет свою руку на нее. Она застывает и стреляет в него предостерегающим взглядом. Я поднимаю бровь, глядя на их взаимодействие, но решаю, что сейчас не мое дело комментировать. — Да, давайте разойдемся. Я проверю за кулисами, — говорю я и начинаю идти в сторону громкой, далекой музыки. |