Онлайн книга «Замуж за врага. Проданная дракону»
|
– Я не знаю, – всхлипнул он. – Но я думаю, что он хотел тайно посетить покои вашей жены… лиры Марейны. Лицо Реджинальда удивленно вытянулось. – Марейны? Разве его интересовала не Равена? – переспросил он. Управляющий кивнул. – Драгантуточнил, где находятся покои вашей супруги. А потом дал мне сон порошок. Я должен был выпить его вечером, чтобы крепко спать, когда он придет. Он обещал, что это защитит меня от возможных вопросов. Уже утром я узнал о пропаже госпожи. Я подумал, что это дело рук Драганта, и ожидал, что поднимется скандал. Но все как-то сами решили, что ваша супруга уехала к себе домой, и я не стал их переубеждать. – Дом лиры Марейны – здесь, – заявил Реджинальд. – А тебя ждет суровое наказание. Управляющий упал на колени. Лицо его скривилось, кожа пошла буграми. Было видно, что он испытывает ужасные муки, сопротивляясь зелью. – Умоляю, вэлорд Картер! – заголосил он, сложив ладони вместе. Мне было неприятно смотреть на то, как этот слизняк унижается. Реджинальд смотрел на это представление отстраненно. – Господин! Я не прошу пощады. Но я умоляю вас спасти мою сестру из лап Драганта! Она не переживет такого позора! Глава 9 Управляющего увели, а я осталась в кабинете одна. Казалось, пришел мой черед для допроса. Поднявшись со своего места, я подошла к пустующему столу, провела рукой по черному лакированному дереву. Я представила, как дракон вернется, заставит меня выпить зелье и прикажет рассказать обо всем, что я скрываю. У меня не было тайн, но об одной вещи Реджинальду не стоило знать: несмотря на все заверения в том, что мы лишь партнеры, в потаенном уголке моего сердца пряталось совсем другое чувство. Я не имела на него права, более того, оно было противоестественным. Но я ничего не могла с собой поделать. Я опустилась на стул, где прежде по очереди сидели допрашиваемые, сложила ладони на коленях и уставилась прямо перед собой. И стала покорно ждать. Дверь тихо хлопнула. Я не стала оборачиваться, я знала, кто пришел. Я угадывала его в каждом шаге, узнавала его дыхание. И когда я успела так изучить этого мужчину? Реджинальд подошел к столу, но не стал садиться. Он остановился возле меня и легонько тронул плечо. Неожиданное прикосновение обожгло кожу даже через одежду. Я повернула голову, и наши взгляды встретились. – Сегодня ты останешься в моих покоях, – сказал муж совсем не то, что я ожидала услышать. Мое дыхание сбилось. Я мечтала вновь оказаться в покоях Реджинальда и одновременно боялась этого. Хотелось узнать, почему он принял такое решение: не доверяет или боится за меня? – Хорошо, – вместо всех вопросов покорно ответила я. Реджинальд подал мне руку, приглашая пройти с ним. – Вы передали Герри императорской страже? – поинтересовалась я. Дракон отрицательно мотнул головой, а его взгляд сделался суровым. Я поняла, что вопрос был неуместным. Реджинальд провел меня в свою комнату, где уже был накрыт ужин на двоих. После этого он тщательно запер дверь и укрепил защиту артефактами, накинув на дверь для надежности полог от прослушки. Лишь после этого он немного расслабился и помог мне сесть к столу. – Я оставил управляющего и служанку в подвале. У меня есть несколько специальных комнат с особой защитой, откуда даже комар не вылетит, – ответил он на вопрос, заданный ранее. – Не нужно, чтобы Драгант и его сообщница знали, что нам сегодня поведали. |