Книга Чудовищный бизнес леди попаданки, страница 126 – Даша Семенкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Чудовищный бизнес леди попаданки»

📃 Cтраница 126

— У меня такое чувство, будто тебя знают всюду, где бы мы ни появились, — шепнула я Рэю, пока укладывали вещи в присланный за нами экипаж.

Не наемный, конечно же, собственный. Полированную дверь которого украшали фамильные вензеля, а мягкие сиденья были обиты нежнейшей замшей. Рэй усмехнулся в ответ и захлопнул дверцу, пряча меня от любопытных глаз.

— Примерно так оно и есть. Мой отец — один из самых состоятельных людей королевства. Что до меня, я в свое время успел дать не один повод для сплетен... Но сейчас всё в прошлом, конечно. Я женился, остепенился, о чем наверняка уже знает свет.

— И оплакивает полусвет, — притворно вздохнула я. — Надеюсь, меня на этих ваших светских раутах твои бывшие любовницы кислотой не обольют?

— Тебя все полюбят, у меня в этом нет ни тени сомнений, — отозвался он дипломатично. — Я же в свою очередь надеюсь, что однажды у тебя не останется сомнений в моей верности.

— Смотря как вести себя будешь.

— Идеальным быть не обещаю.

— За идеального я бы и не пошла, — фыркнула в ответ.

Ну и пустья за него пошла практически не глядя. В итоге повезло ведь! Значит, незачем вспоминать. Не все целенаправленно вторую половинку ищут, многих сводит случай. Нас — вот такой.

Столичная квартира Рэя занимала весь верхний этаж трёхэтажного дома на одной из лучших и, разумеется, самых дорогих улиц города. Не из тех, где тихо, чинно и безупречно чисто, а вокруг сплошь респектабельные особняки. Рэй тишину не любил.

Наш дом стоял на широком проспекте, оживленном, нарядном, где все время что-то происходило, а чтобы влиться в события, достаточно было выйти на улицу. Или просто устроиться на широком подоконнике, пить кофе и глядеть в окно, на лошадей, симпатичные старинные автомобильчики и конечно на прохожих.

Наблюдать за мелкими ДТП, скорее забавными, чем неприятными — любимый повод для скандала. За господами в шляпах и с тросточками, галантно раскланивавшимися с дамами с собачками. За торговками леденцами и фруктами с лотка. Рассматривать сумки, зонты и перчатки в витрине напротив...

Или не рассматривать. Окна спален и моего кабинета выходили в уютный двор с садом. Можно сидеть на балконе с книжкой, или спуститься вниз и расположиться на качелях под навесом. А кофе прямо туда принесут. Мне вообще принесут все, чего только пожелаю, об этом Рэй с порога предупредил. И я наконец потихоньку начала понимать, какой может быть жизнь супруги графа Бирна. Я о такой и не мечтала — фантазии не хватило бы.

Но и теперь, когда реальность готова была переплюнуть мечту, пришлось отложить роскошь и безделье. Скоро ярмарка, которая будет проходить всего пять дней. И лучше бы нам открыть магазин немедленно после ее завершения. У жителей больших городов короткая память, и привлечь их внимание куда как проще, чем удержать.

В кратчайшие сроки нужно успеть проследить, чтобы зверей на ярмарке нормально разместили. Самой с комфортом разместить Дью — ну и что, что он неприхотливый, пусть понежится в роскоши и вкусит городских удобств. Выбрать помещение под будущий магазин, расставить стеллажи и клетки из тех, что найдутся в наличии, и организовать перевозку стольких животных, сколько сможем в первое время принять. Заказать вывеску — тут спешить не нужно, открыться можно и без нее. Нанять продавцов...

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь