Онлайн книга «Служанка Его Светлости, или Как разорить герцога»
|
– И это только начало, – рассмеялась, пытаясь подбодрить Милли, – вот увидишь, чудеса случаются. Глава 36 Мы сидели с доньей Эворой за чашечкой чая в моей комнате. Сердобольная старушка принесла мне бутербродов с отварным мясом, козьим сыром и зеленью. – Дора, – покачала она головой, занося в комнату поднос, – ты опять за своё? Снова загоняешь себя до обморока. Что я потом скажу дону Адельмо? Он подумает, будто я тебя и не кормлю совсем. – Ну что вы, донья Эвора, наш доктор – умный человек и к тому же хорошо воспитанный. Думаю, он воздержится от обвинений в ваш адрес. – И что с тобой делать? – улыбнувшись, хозяйка подвинула ко мне чашку с ароматным напитком. Я дошивала своё платье, засидевшись допоздна. – Хорошо, что вы зашли, – сказала хозяйке, – мне неудобно было вас беспокоить, поздно уже. – Тебе нужна помощь? – встрепенулась Эвора, всем своим видом показывая готовность номер один. – На этот раз не мне. Усадив старушку в удобное кресло, я рассказала ей историю Милли. Хозяйка внимательно слушала, иногда смаргивая редкие слезинки. – Не стану требовать с девочки деньги, пусть живёт так, – старушка сморщилась, готовая расплакаться, – я и сама когда-то выбралась из трущоб, – потекли первые слезинки по щекам. Подсела поближе к ней, обняла, и Эвора уткнулась в моё плечо, делясь нахлынувшими воспоминаниями. – Мой отец был торговцем, и однажды просто пропал. Что с ним стало, так и не узнали. Поначалу продолжали жить как раньше, деньги у нас были. А потом… появились кредиторы, и однажды мы с матушкой оказались в землянке, сейчас их уже нет, что вплотную примыкала к городской стене. Холод, крысы, голод. Из любимой избалованной дочери я в момент превратилась в оборванку, изгоя. Мама, она не смогла справиться с трудностями. Скоро её не стало. Работы я найти не могла. Девчонка, четырнадцать лет. Всё, что мне предлагали, – идти в кабацкие девки. Я голодала, но гордость не позволила пасть так низко. Дойдя до ручки, решила повеситься. И Дея послала мне спасение. Мой будущий муж, Адриан, заблудился в трущобах, заглянул в наш дом, чтобы спросить дорогу, а там я, висела уже без сознания. Он вытащил меня из петли, выходил. Потом снял комнату в городе, где позже познакомилась с Элоди. Её дело мы начинали вдвоём, она научила меня шить. А потом Адриан позвал меня замуж, и я стала женой и хозяйкой этого дома. Вот так новость,Эвора редко говорила о своём прошлом. Теперь понятно, почему она так добра к людям. Кто сам пережил голод и нужду, не может оставаться равнодушным к другим. Старушка плакала, не сдерживая слёз, а я точно маленькую, гладила её по голове и плечам. А потом, успокоившись и обо всё договорившись, мы полночи собирали и сшивали моё платье. Старушка придерживала громоздкие детали, всё-таки зрение её уже подводило, и за иголку она не бралась. Поутру же, прихватив с собой Дина, мы пошли в мастерскую, там дождались ничего не подозревающую Милли и вместе отправились к её халупе. По дороге я рассказала девушке о предложении доньи Эворы. Быстренько собрали все вещи, – Милли улыбалась и хлюпала носом. Прямо какой-то сплошной поток слёз. Отнесли пожитки к нам в дом, оставили в её комнате, познакомили с хозяйкой и снова вернулись в магазин. Сегодня мы отдавали последние заказы, завтра праздник. Я решила закрыть мастерскую на три дня, всё равно во время гуляний покупателей не будет, а девушкам, да и мне тоже, нужен отдых. |