Книга Год левиафана, страница 99 – Валерия Шаталова, Дарья Урбанская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Год левиафана»

📃 Cтраница 99

– Дэкс, как только метель закончится, я начну поиски работы. На фабрику я уже заходила – обратно не примут. Пройдусь по лавкам на центральной улице, быть может, им кто-нибудь требуется.

– Не дума…

– Через неделю нужно оплачивать комнату. Ещё надо вернуть пеннингары Мартину. Сколько мы должны тому целителю, я даже спрашивать боюсь.

– К слову, он зайдёт послезавтра для повторного осмотра.

– Дэкс! Нет! – возмутилась Хильди и вскочила из-за стола. Встречаться снова с этим скандом крайне не хотелось. – Со мной всё в порядке!

– Не обсуждается, маленькая. Я забочусь о твоём здоровье. Со скандом Конелли я уже договорился.

– Договорился?! Дэкс, а меня ты спросил? Я же не дура, я понимаю, какие это расходы! – Хильди демонстративно развела руки в стороны, показывая объёмы грядущих долгов.

– Это моя забота.

– Да назаботился уже до «синих плащей»! Хватит, Дэкс! Я решительно против твоей работы в «Птице». Визит сканда Чидла тому подтверждение.

Дэкстер стремительно встал, в два шага оказался рядом с Хильди и взял её за плечи.

– Моя работа – полное дерьмо. Неблагородно и непристойно. Я знаю это, Хильди. – Он смотрел ей прямо в глаза. – Я сознательно хожу в «Птицу» каждую ночь, потому что хочу вытащить нас из нищеты и долгов. А их у нас действительно много. Даже если ты возьмёшь на фабрике три, пять, да хоть десять смен – это не решит проблему. Сейчас у нас есть лишь два варианта: я иду в «Птицу», или ты идёшь к сканду Вускессену.

– Дэкс! – Хильди нервно выдохнула, припомнив крайне непристойное предложение казначея.

– Наше положение действительно скверно.

– Тогда я не понимаю: зачем ты позвал целителя, которыйи себя-то вылечить не может? Ты видел его руку? И вообще, зачем нам множить долги?!

– В какой бы заднице я ни оказался, твоё здоровье для меня важнее всего.

Колкий свитер царапнул щёку, когда Дэкс прижал к себе Хильди и стал успокаивающе водить ладонями по её спине.

– Отмени визит этого шарлатана, – тихо, но твёрдо произнесла она. – Уверяю тебя, со мной всё в порядке.

Солгала. Порядка в вязкой каше обрывочных воспоминаний не было никакого.

Дэкстер промолчал, но Хильди почувствовала его напряжение. Объятия внезапно потеряли естественную лёгкость, а в воздухе повисла очередная недосказанность. Метель зло швырнула в окно пригоршню жёстких снежинок, протяжно взвыл в щелях ветер…

Почти весь день Хильди просидела на стуле, глядя через стекло на непогоду и пытаясь собрать воедино лоскутное одеяло прошлого.

«Я пошла на фабрику. Дэкс приходил. Мы поругались. Почему? Из-за чего?»

Брат от её вопросов лишь отмахивался, мол, ерунда какая-то, не помнит уже.

«Такая ерунда, что я, не глядя под ноги, побежала по подтаявшему льду озера?»

Следующее утро наконец порадовало солнцем и ясным небом. Хильди и Дэкс шагали по улицам Лэя.

– Холодно, – буркнул Дэкс и поёжился, сильнее натягивая шапку.

– А я будто из затхлой норы вылезла.

Хильди с удовольствием подставила лицо морозу, что приятно щипал щёки. А поймав недовольный взгляд брата, пожала плечами, но оправдываться не стала. Возле булочной она на прощание помахала рукой Дэкстеру и толкнула дверь. В носу тут же защекотало от душистого аромата свежей выпечки и ванили.

– Попробуйте булочки с маком! – оживилась пышногрудая лавочница и расплылась в широкой улыбке: – Только-только из печи!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь