Онлайн книга «Аконит»
|
– Что-то вспомнили? – Джон возвратился вечером, сам. Спросил, не являлся ли кто, я сказала, что ты искала его. Ушел с сумкой. Вроде у него заканчивается аренда, он договаривался с Чендлерами, за него должен будет забрать вещи кто-то другой, – отрапортовала миссис Мур и с жалостью спросила: – Значит, вас тут больше не ждать? – Наверное, нет… – Ну и прекрасно. Хоть тише будет. Кора усмехнулась устало. – А что случилось-то? – Обман. – Ну. Мужчины, – фыркнула миссис Мур. Кора не могла сдержать улыбку. А ведь в начале знакомства эта старушка винила во всем рыжую греховницу, но теперь переметнулась на ее сторону. Ну не прелесть ли? – Спасибо вам, миссис Мур! За все! – искренне сказалаКора. – И прощайте. – Бывай, девка, – печально вымолвила миссис Мур. Простившись с четой Чендлеров и Ильдой в последний раз, Кора ушла. Она лишь раз оглянулась на окно, в которое обычно смотрела изнутри. * * * Кебмен наверняка решил, что юная дама тронулась умом, ибо в здравом кто захочет ехать на границу Клоаки в одиночестве? Тем не менее за двойную плату отвезти сумасшедшую девчонку на Баррел-стрит он согласился. Как назло, снаружи начали собираться тучи, будто спешили прогреметь грозами, пока весна не закончилась. Светлый день стал стремительно темнеть без лучей Инти, а внутри кеба пришлось раздвинуть шторки, чтобы получше рассмотреть записную книжку. Почти сразу нашлись фамилии: м-р Смит, Арчер, Фримэн. Что ж, про Смита известно полиции, про Арчера выяснила Кора, а Фримэн, который наверняка являлся третьей запасной личностью Аконита, оставался неизвестен. У Коры была наивная надежда увидеть точный адрес дома на Баррел-стрит. Потому что улица эта была старой. И как все старые улицы, жила по своим собственным законам, расходясь сразу в три стороны и еще за пару поворотов. Искать нужный забор придется долго, даже если на доме Аконита будет висеть огромная табличка «здесь живет убийца». Через несколько страниц Кора заметила загадочную подчеркнутую запись. Забр. у Донни п. для 0229!!! Что это значит? И четыре цифры! О четырех цифрах шла речь в послании к миссис Шарп. Стоило перевернуть еще одну страницу, как картинка постепенно начала складываться. Здесь резким почерком с чуть смазанными буквами был список, какой составляют, идя за покупками… 1) 0229 2) 8322 3) 4716 4) П.Б. 5) Д.Б. 6) П.М. Кора сглотнула. Четыре цифры в первых трех пунктах. И еще буквы. Инициалы убитых: Пол Браун, Долорес Берд и Патрик Майер. Особенно жутко было видеть седьмой и восьмой номера. 7) О.Ш. 7)!8) М.Т. Цифры были изменены. А «О.Ш.» была втиснута между строчками… Седьмой номер. Седьмое убийство. Огюста Шарп. Аконит не собирался ее убивать. Вероятно, он узнал ее, когда провожал Кору. Узнал и исправил список… 9) Н.М. 10) А.Л. 11) А.Ф. Десятое убийство – Арчибальд Лэнгдон – было не зачеркнуто. Аконит не успел отметить… После одиннадцатого кандидата в жертвы шли пустые строчки. Вероятно, список пополнялся постепенно. Непронумерованные убийства после пустой страницы завершали все… ?) Зло ?) 5897 Конец. Теперь загадочные цифры «58» приобретали смысл. Вот только что скрывается за цифрами? Очевидно – человек, ведь список не может быть ничем иным, как списком убийств. Номера у первых трех жертв и у последней… И еще «Зло». – Прибыли, мисс! – крикнул кебмен. – Баррел-стрит! |