Онлайн книга «Другие правила»
|
Прошло какое-то время, Валери бродила среди трав, и тоже собирала цветы. Она ушла достаточно глубоко в поле, слушая стрекот кузнечиков. Потом Хуан принес ей цветы. Большой синий букет. — Я хочу отдохнуть, — сказала она, осматриваясь. Место, выбранное ею, было хорошо видно с дороги, и при этом оно не было так уж к ней близко. Идеальное место. Хуан молча расстелил свой плащ, и Валери села, пригласив его сделать тоже самое. Он сел рядом, повернувшись к ней спиной. Валери разложила цветы на коленях и принялась плести венок. Это заняло несколько минут. Она спешила и боялась не успеть до появления главной героини трагедии. Первый венок она надела себе на голову, а второй сплела для Хуана. — Эй, сеньор бука, — она говорила весело, хотя весело ей совсем не было, — повернись ко мне! Он снова подчинился, и снова ничего не сказал. Валери улыбнулась, сдернула с него шляпу и надела ему на голову голубой венок. — Тебе идет, — она провела рукой по его щеке, — только неплохо бы перестать на меня дуться. Я соскучилась. — Зачем я тебе? — спросил он, удерживая ее руку на своем лице, — у тебя теперь другой пес. Моего отсутствия ты и не заметишь. — Турне? — она рассмеялась, — он не в счет. Ты не хочешь общаться со мной, поэтому пришлось завести виконта де Турне. Мне скучно. — То есть я нужен тебе как шут? — усмехнулся он, но руку ее сжал и не отпускал. — И как шут тоже, — согласилась Валери, — мне нужна наша дружба. Я погорячилась, сказав, что она закончена. Я хочу и дальше быть твоим другом. — Хоть мне и нельзя верить, — закончил он за нее. Валери запустила руку в его волосы и притянула к себе его голову: — Тебе можно верить, — сказала она нежно, — я знаю, что всегда могу на тебя положиться. — Но шансов у меня нет, — уточнил он. — Нет. Они сидели, глядя друг другу в глаза. Валери даже пожалела его, хотяпосле его измены он не был достоин жалости. Больше всего на свете ей хотелось ударить его, как можно больнее. Но она улыбалась, а потом подставила губы для поцелуя. — Ты не считаешь это изменой дону Родриго? — спросил он. Валери снова засмеялась: — Ну ты и зануда, Хуан! Вдали послышался цокот копыт и звук едущей кареты. Валери взяла его лицо в ладони и сама поцеловала его, отметив, что про Сюзанну он и не вспомнил. После первого поцелуя его было уже не остановить. Он ужасно соскучился по ее губам, по ощущению ее тела в своих объятьях. Он не видел и не слышал, как подъехала открытая коляска, в которой сидели Сюзанна и мадам де Лесси. Не видел, как коляска остановилась, и Сюзанна выскочила на дорогу. Не видел, как изменилось ее красивое лицо, как побелели ее щеки и широко открылись огромные голубые глаза. Как губы ее что-то прошептали. Сюзанна бросилась обратно в коляску, дверца закрылась, и в этот момент Валери оттолкнула Хуана от себя. Он резко очнулся, услышав чужие голоса, и обернулся. Сюзанна неотрывно смотрела на него и глаза их встретились. Воздух, казалось, накалился. Потом он отвел взгляд, и повернулся к Валери. Валери отвратительно улыбалась. Хуан закрыл глаза, поняв, что снова пал жертвой ее интрижки. А Сюзанна что-то сказала кучеру, свистнул кнут, и коляска стала тяжело разворачиваться на дороге. Сделав круг и примяв траву, коляска блеснула на солнце и понеслась в обратную сторону. |