Онлайн книга «Девушка, изгоняющая духов»
|
– Ынхо! Ынхо! К ней вышла служанка. Поняв, что Бин пришла на зов Хён Ынхо, она поспешила проводить её в комнату, где тот лежал. Как только Бин увидела Ынхо, она рухнула на колени рядом с ним, а затем заметила пруд, который заволокла глубокая тень. Бин ахнула от ужаса. Тёмная поверхность воды колыхнулась. Тень наполняла пруд, словно чёрная вода, а на дне лежали… – Разве это не духи?.. По всему телу побежали мурашки. Изгоняя злых духов, Бин многое повидала, но подобное зрелище предстало перед ней впервые. Позади Ынхо раскинулся огромный пруд, заполненный духами. Их энергия опутала весь дом и проникла в тела лежащих без сознания Ынхо и маленького мальчика. – Но почему… как вообще… Раз в доме такое происходит, очевидно, что кто-то здесь сотворил нечто недоброе. – Но Ынхо ведь никак с ними не связан, почему энергия духов пруда захватила и его?! – Юная госпожа Сомун?.. Обернувшись на знакомый голос, Бин встретилась взглядом с Джину. Тот на мгновение оторопел, увидев её лицо, а затем неуверенно спросил: – Неужели сонби-пёксага, с которым мы были тогда?.. Бин охватило замешательство, но сейчас она не могла ничего сделать. Кроме того, времени беспокоиться о разоблачении не было. Бин просто кивнула: – Верно. Мы с вами уже виделись. – Ха, и как такое… – Сейчас важно не это. Как Ынхо оказался в таком состоянии? Джину быстро рассказал о том, что произошло в доме Ли Мансу. Выслушав его, Бин с мрачным лицом кивнула. – Вы заметили тень, что окутала дом? – Я как раз обошёл его и всё проверил. Но в чём же здесь проблема… – Это пруд с духами. – Что?! П-пруд с духами?.. Но кто мог сотворить его?! – Энергия окутывает весь дом. Похоже, виноват кто-то, кто в нём живёт. Это сын хозяина? – Бин взглянула на ребёнка, который лежал рядом с Ынхо. – Верно. В мальчике Бин видела своего младшего брата, который погиб в детстве. Она не знала, кто поступил настолько ужасно, что навлёк проклятие призраков, но сейчас страдали невинные жизни. – Кстати, если подумать, верховный советник говорил что-то странное. О том, что вслед за первым сыном здесь будут горевать по второму, – вспомнил Джину. – Верховный советник… Пхарё жил в доме клана Хан, семьи верховного советника. В последнее время Пхарё не было видно, так что Бин забеспокоилась, не случилось ли с ним что-то. «Раз верховный советник общался с Пхарё, то вполне мог научиться управлять духами». Бин посмотрела на Ынхо. Разве не он стоял в первых рядах тех, кто пытался одолеть соратников верховного советника? Если здесь приложил руку Хан Гильджон, то понятно, почему Ынхо лишился сознания. – Я могу видеть загробный мир и призраков. Думаю, Ынхо позвал меня именно поэтому, – проговорила Бин. – Так вот почему вы стали пёксага, – понимающе кивнул Джину. – Духи из пруда окружили весь дом, их слишком много. Я не знаю, что делать. В этот миг распахнулась дверь. – Умоляю, найдите решение! – Военный советник Ли Мансу упал в низком поклоне перед Бин, и она удивлённо взглянула на него. – Я отец этого ребёнка. Вы сказали, что видите загробный мир и призраков. Значит ли это, что вы можете спасти моего сына? Прошу, я сделаю что угодно, только пусть мой сын выживет! Бин торопливо поклонилась Ли Мансу: – Я правда могу видеть призраков, но пока не знаю, как справиться с ними. Я постараюсь сделать всё, что в моих силах, чтобы спасти невинные жизни. |