Книга Право первой ночи, или Королям не отказывают, страница 73 – Лена Хейди

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Право первой ночи, или Королям не отказывают»

📃 Cтраница 73

Раздались аплодисменты — сначала робкие, потом уверенные.

Теперь, после моих слов, не явиться в Большую трапезную — означало публично проявить неуважение к почившему монарху. А там во главе стола буду сидеть именно я, как старший сын.

Та очередь, которая стояла к Рональду для соболезнований, сразу начала расходиться.

Лицо Дарка исказила злобная гримаса, а его пасынок так и не понял, что ему не дали проявить свою власть. На физиономии Рональда продолжало светиться туповатое выражение, к которому добавилось лишь предвкушение вкусно поесть.

— До встречи в Трапезной, — процедил сквозь зубы Оливер Дарк.

Глава 54

Правильные решения

Рэйвен

Когда я прибыл в трапезную, меня там ожидал очередной неприятный сюрприз.

Во главе длинного стола слуги накрыли на двух персон! Два одинаковых кресла стояли рядом. Для меня и Рональда.

Догадываюсь, чья это была инициатива.

Рон поскакал к своему месту буквально вприпрыжку. А шедший вслед за ним Дарк окатил меня торжествующим взглядом.

Устраивать прилюдные разборки и прогонять брата было ниже королевского достоинства.

Я взмахом руки подозвал главного распорядителя, Глена Миллера.

Тот мигом подбежал — лысый, проворный, услужливый.

Не стал тратить время, чтобы его отчитать. Просто чётко и жёстко отдал распоряжения:

— Быстро перевесить портрет короля Эдуарда на противоположную стену. И рядом с ним, на другом конце стола организовать отдельное место — для нынешнего правителя. Для меня! Украсить по-королевски. А вместо кресла принести трон!

— Простите, ваше величество, мы подумали, что вам будет приятно расположиться на поминальном ужине рядом с братом, и… — залепетал распорядитель, но я грозно сверкнул на него глазами:

— Не болтать! Делать!

— Да, ваше величество! — поспешно поклонился он.

— И ещё. Рядом с Рональдом посадите его мать. Именно она родила королю Эдуарду младшего сына и достойна занять это место, — добавил я.

Если с Рональдом сядет министр обороны, это будет плохой расклад: словно два враждующих лагеря. На одном конце — старший сын, бастард, а на другом — принц с поддержкой в виде министра обороны, за которым может пойти вся армия.

А если рядом с Рональдом расположится его мама, это нивелирует его значимость в глазах придворных. Подспудно его будут воспринимать как маменькиного сынка.

Надо отдать должное Глену: тот оперативно сделал всё, что я приказал.

Мало того — установил за моей спиной подобие арки, увешанной цветами — чтобы лишний раз подчеркнуть мой высокий статус.

От злости на скулах Дарка заходили желваки, а лицо покрылось фиолетовыми пятнами. Он попробовал пересесть, чтобы расположиться во главе стола рядом с пасынком, но слуги проворно усадили на моё бывшее место его жену.

Выгонять супругу из-за стола на глазах многочисленных свидетелей было бы настоящим позором, и Оливер это отлично понимал.

К фиолетовым пятнам на его лице добавилисьбагровые.

Ему ничего не оставалось, как поцеловать супруге руку и вернуться на своё место.

А я к этому времени опустился на принесённый для меня отцовский трон и невозмутимо отсалютовал Дарку бокалом с прохладительным напитком.

Как жаль, что рядом со мной сейчас не было Стефана!

Представляю, как бы он потешался над Оливером и всей этой ситуацией.

Но Стеф находился сейчас там, где он гораздо нужнее — отгонял от моей истинной пары одного наглого кузнеца.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь