Онлайн книга «Вы (влюбитесь) пожалеете, господин Хантли!»
|
«Не знаю, пригодится ли тебе мой совет и опыт, но помни одно, Амелия: Ошур никогда не даст защиту тем, кто попрал справедливость. А я, прикрываясь его волей, пыталась спасти преступника, заслуживающего высшей кары, и пусть руководствовалась благими целями, но они никогда не станут достаточным оправданием для всего произошедшего». Поразительно, как всё оказалось связано. И запутано. Тата пыталась защитить убийцу Элеоноры, который должен был предотвратить заговор Леофика Бранса. Но…смену власти предотвратили и без него. 'Итак, Ошур отвернулся от меня, но не лишил дара. О, желаю тебе никогда не узнать, что чувствуешь, когда нити будущего осыпаются в руках, оставляя лишь обрывочные видения и воспоминания о прошлых гаданиях. И совсем неудивительно, что воля одного человека в тот момент оказаласьсильнее и моей, и императорской воли. Эрнет Хантли вместо нас восстановил справедливость, но отчасти принял на себя судьбу лорда Хеммерли. С того момента его жизнь была во многом предопределена. Чтобы вернуть расположение бога, я должна была исправить собственные ошибки. И если нити жизней Виктора Бранса и Вероники Невис сами стремились встретиться и переплестись, то будущее Хантли отказывалось меняться в угоду моему новому плану в той степени, в какой это было необходимо. Этим человеком совершенно невозможно управлять!' Почему-то от этих слов стало смешно. Эрнет умудрился не угодить даже незнакомой с ним гадалке. Впрочем, Тата тоже пыталась использовать нас всех втёмную, и, судя по всему, в этом преуспела. «Перебрав тысячи узелков и проследив сотни нитей, я, наконец, нашла то, что объединило всех участников и обеспечило максимальную вероятность благоприятного исхода. Это ты — Амелия». * * * — При чём тут я? Уж я-то к предотвращению переворота отношения не имела. Просто немного помогла Нике. Но неужели этот внезапно свалившийся на меня салон гаданий был частью плана? А я воспринимала это просто как… подарок судьбы, которые так часто на меня сыпались. 'Не буду лукавить и скажу прямо, что давно хотела предложить тебе занять своё место, но не находилось удобного случая. Казалось, что ты ещё очень молода, недостаточно опытна, не так виртуозно владеешь даром, как хотелось бы, не познала все грани жизни, чтобы строить основательные планы, а не воздушные замки. И слишком оптимистично смотришь на жизнь. Всё это, конечно, отговорки ворчливой старухи, не желающей расставаться со своим положением и уходить на покой. Что ж, случай (или воля Ошура — я перестала их различать) расставил всё по своим местам. Теперь ты здесь. И как бы меня ни тревожила твоя неопытность, уверена, что ты достаточно разумна, талантлива и добра, чтобы справиться со всеми трудностями, которые на тебя свалились здесь — в Рейвенхилле. Но вернёмся к моей истории. Так уж вышло, что единственным способом влиять на действия лорда Хантли оказалась ты. Поверь, я просмотрела тысячи вариантов, составила сотни комбинаций и потратила на изучение ситуации несколько месяцев… Будущее его становилось податливым только тогда, когда ваши нити сходились друг с другом'. Рассказ Таты об Эрнетеснова всколыхнул приглушённые любопытством переживания. В груди глухо заныло, и я поспешила вернуться к чтению, стараясь воспринимать одни слова и игнорировать вспыхивающие чувства. |