Онлайн книга «Строптивое счастье дракона»
|
– Отец, о чем идет речь? – принц Салех поднялся на ноги и шагнул к стоявшим вплотную отцу и Шиадаре. – Есть что-то, чего я не знаю? Внезапно король шумно выдохнул и отпустил руку женщины. Одним шагом добрался до кресла и рухнул в него: – Драконы нашего рода женятся только на своих истинных. Все остальные браки не совсем … женитьба. Просто, заключение выгодного союза. Король замолчал, что-то напряженно обдумывая. Потом вскинул голову и в упор уставился на Шиадару: – Дальше можешь рассказать сама, женщина. Ведьма танцующей походкой скользнула к свободному креслу и села в него, выпрямив спину: – Это большой секрет, который передается от отца к сыну в роду Баскийских. Сын, наследник может родиться только в союзе с истинной парой. Например, твой дед, принц Салех, был женат на принцессе, а сына ему родила другая женщина, его истинная. Мальчик был объявлен сыном королевы, чтобы не рождать нежелательных слухов и разговоров. А его настоящая мать официально числилась его няней. Салех недоуменноподнял брови: – Тогда почему ты не женился на матушке, отец? Если она твоя истинная? Ответом была глухая тишина. Дильфари закрыла ладонями лицо и всхлипнула. Салех тут же подскочил к ней и присев рядом с креслом, взял ее руки в свои: – Мама, что случилось? – Твой отец не женился на этой женщине, потому что она не его истинная пара. – жестким голосом произнесла Шиадара. – Я не понимаю… – медленно проговорил Салех, выпрямившись. – Если я родился, значит она твоя истинная, отец. – Нет. – глухо проговорил король. – И я до сих пор не могу понять, как это возможно. Почему меня безумно тянуло к одной женщине, а сына родила другая. Дильфари стиснула ладони так, что побелели пальцы: – Этого не может быль, Гердин. Ты просто не понял, что твои чувства ко мне и есть чувство к истинной. – Или наследника родила другая женщина. – спокойно вставила Шиадара. – Расскажи нам, Дильфари, как ты заменила свою дочь на сына другой наложницы, родившей в ту же ночь, что и ты. Сидевшая рядом Велли громко ахнула и тут же испуганно зажала рот ладонями. Дильфари выпрямила спину и обвела надменным взглядом всех присутствующих: – Неужели вы поверите этой сумасшедшей? Она бредит и у нее нет доказательств. – Ну почему же нет. – невозмутимо ответила Шиадара. – У меня есть записанный на кристалл правды рассказ Бернулы, повитухи, которая принимала роды и у тебя, и у Адари. – И слова стражника, который помог вывезти из дворца только-только разрешившуюся от бремени и плохо соображающую женщину и передать ее работорговцам. Он был влюблен в тебя, Дльфари, поэтому согласился все это проделать. Потом ты убила его, конечно. Зачем тебе лишние свидетели? Но, к тому моменту его уже отыскала я, и под воздействием элексира правды он все рассказал. Так же, как и повитуха, позже «случайно» упавшая со скалы с твоей помощью. Кстати, ты никогда не интересовалась судьбой своей дочери, Дильфари? Все повернули лица к королеве. Та сидела со спокойным, будто мертвым лицом и молчала. Заговорила ее подруга: – Ведьма, ты говоришь ужасные вещи. Я была с королевой все дни на протяжении последних тридцати лет. И я бы знала о таком. – Ты не была с ней только один раз, Веллиана – когда производила на свет своего сына. Во дворце в ту ночь рожали три женщины, Адари, ты и Дильфари. |