Онлайн книга «Наследник для зверя»
|
— Звучит жутко, — опустила я плечи. — Никогда не думала, что со мной произойдет подобное. Наше знакомство продвигалось с трудом. Я не очень жаловала представителей элиты, подчеркивая свое отличие от них всех. Робин же, похоже, мимикрировала, потому что держалась очень характерно — прямо, открыто, с вызовом и немного высокомерно… но по сути была таким же изгоем, как и я. — Это точно, — усмехнулась она. — Но, знаешь, я даже благодарна теперь тому, что это случилось… Я посмотрела на нее удивленно и непонимающе, а она будто ждала этого: — …Хочешь, я покажу тебе сад? У миссис Карлайл тут невероятная коллекция ирисов, и они как раз цветут… Сад действительно показался милым и уютным. Здесь не было стриженых лужаек или геометрически выверенных композиций, и от этого в нем царило очарование простоты и, в то же время, сложности. Видно, что женщина собирала редкие растения и цветы, каждый из которых хотелось потрогать или понюхать. — Ой, а вот это — редкая вонючка, — предостерегла меня Робин от знакомства с ярко-фиолетовым цветком, похожим на звезду. — Ты тут уже своя, — вежливо улыбнулась я, выпрямляясь и обходя куст. — Слушай, думаю, не стоит ходить вокруг да около — Джастис просил тебя поддержать. — Робин вытащила сигарету из изящной пачки и передала мне. Я не стала отказываться. — И мне правда хочется это сделать, потому что я сама прошла через дикий ужас. Но все проходит. Тебе стоит это знать. — Как это у тебя началось? — осторожно спросила я, когда мы закурили. — Я встречалась с женатым мужчиной, — выдохнула она вместе с дымом. — До него не было никого. А он, конечно же, хотел оставить меня в тайне… — Она снова затянулась. — Однажды утром я обнаружила себя под его забором голой в кустах… — Черт… — покачала я изумленно головой. Робин тяжело было все это вспоминать. Она только кивнула, болезненно хмурясь. — Я уже не понимала, чего хочу. Потому что дикая часть меня бежала под ворота чужого мужчины. Она его хотела и не понимала, почему ей нельзя под его бок, — девушка горько усмехнулась. — И я начала спать на привязи. В ошейнике… Я молча качала головой. Слушать этобыло тяжело. Но то, что мне не пришлось просыпаться голой под забором Харта, вдруг показалось неплохим компромиссом. С другой стороны, если бы Харта не было — не было бы и моего зверя. Только Харт нес ответственность за то, что случилось со мной. — А теперь? — решила пролистнуть горькие воспоминания я. — Теперь я просыпаюсь рядом с Джастисом, — улыбнулась она. — Хоть это и стоило нам немного нервов. — Она скосила глаза на сигарету: — Я вообще бросила курить. Вспоминать все это неприятно. Я обняла себя руками и снова затянулась. — Но у вас все по-другому, — продолжала она. — Я видела, как прокурор тебя обнимает и как на тебя смотрит. У вас все будет хорошо, Донна. Несмотря на то, с чего вы начали. — Она задумчиво покусала губы, прежде чем добавить: — Если есть хоть какой-то шанс для тебя остаться с мужчиной, к которому идешь в звере — оставайся… Потому что договориться со зверем остаться в одиночестве не получится. По крайней мере, у меня не получилось. Горечь сигарет показалась слишком сладкой по сравнению с сутью ее совета. Остаться с Хартом только потому, что мой зверь все равно будет к нему бежать? — А как вы проводите терапию? — поинтересовалась я сухо и тяжело сглотнула, давая понять Робин все. |