Онлайн книга «Смерть»
|
Если, конечно, верить Библии. Что-то во мне протестует и требует, чтобы я отшвырнула плод как можно дальше, а весь сад спалила дотла. Вместо этого я вытираю яблоко о рубашку и откусываю. В конце-то концов, это просто яблоко. Потом протягиваю его Смерти. – Хочешь попробовать? Он морщится. – Нет, разве только за новый поцелуй. Опустив руку с яблоком, я наклоняю голову. – Ты правда этого хочешь? В его глазах горит ответ. – Я хотел бы и большего, кисмет, но ограничусь тем, что ты предлагаешь. Я не отрываю от него пристального взгляда. – Мне кажется, ты сам не знаешь, чего просишь, Танатос. – Возможно, – какое притягательное у него лицо, – но я знаю многое о том, чем занимаются люди, когда хотят быть вместе. Он не подходит ближе ко мне ни на дюйм, но у меня чувство, что между нами не осталось пространства, как не осталось и воздуха, ни глоточка. А от того, что он все еще без рубашки, а татуировки придают ему неземной вид, мне ничуть не легче. – Так чего же ты хочешь? – с бешено бьющимся сердцем тихо спрашиваю я. Не верится, что мы с ним говорим на такие темы и что этот парень, уверенный, что хлеб – гадость, так открыт к интимной близости. – Я уже сказал, кисмет: я хотел бы большего. Твоя плоть обещает многое, но для меня это лишь начало. ______ Мы проводим на улице много времени. Я набираю яблок больше, чем нужно. Все равно, кроме меня, тут буквально некомуим порадоваться, и от этого я чувствую себя виноватой. Смерть приволок каменную скамью и поставил ее вплотную к соседнему дереву. Теперь он сидит на ней, упираясь спиной в ствол и вытянув одну ногу перед собой, а вторуюсогнув в колене. В такой непринужденной позе я еще ни разу его не видела. Так он не похож на себя обычного. Все утро мы болтаем о разных вещах, не касаясь ни судеб человечества, ни сексуального напряжения между нами. Принимаясь за вторую яблоню, я начинаю сначала мурлыкать, а потом и напевать «Ярмарку в Скарборо». Мелодия пробуждает до боли дорогие воспоминания о прошлом. Эту песню любила петь моя мама, когда мыла посуду или развешивала выстиранное белье, а мы с кем-нибудь из братьев и сестер тут же подхватывали и вторили ей. Не знаю, долго ли это продолжается, но вдруг слышу шаркающие шаги. Я бросаю взгляд через плечо и чуть не теряю равновесие, увидев стоящего передо мной всадника, который уставился на мой рот. – Так это, значит, и есть музыка, – восклицает он восторженно, будто только теперь нашел имя этим звукам. Я решаю, что Танатос иронизирует. Он существует вечно и кажется кладезем премудрости по сравнению с людьми. Но не надо забывать, что человеком всадник стал совсем недавно. Покосившись на него с сомнением, я все же киваю. – Продолжай, – шепчет он, не сводя с меня восхищенного взгляда. Кровь бросается мне в лицо. Сейчас, когда он слушает, мне совсем не хочется петь. – Пожалуйста, – просит Смерть. Он все еще рассматривает мои губы. Я уже хочу выговорить ему, что у людей не принято о таком просить, но он, кажется, и сам все понимает. И еще, кажется, его в самом деле… тронуламузыка. Поэтому я откашливаюсь и, после недолгого колебания, снова запеваю, отвернувшись к яблоне; так я могу и продолжать собирать урожай, и делать вид, что нет у меня никаких восторженных слушателей. Но надолго в одиночестве меня не оставляют. |