Онлайн книга «Лериана, невеста герцога по контракту. Книга 1»
|
Лериана испуганно распахнула глаза. «Что происходит?!» Ноа тоже увидел, как треснул изумруд, и его лицо застыло холодной маской. Из камня вырвался ослепительный свет. Яркая вспышка привлекла внимание всех собравшихся. Казалось, еще секунда, и осколки изумруда разлетятся по залу. Ноа бросился к Лериане, но все происходило так быстро, что у него не было шансов успеть. Все застыли в потрясении. В оглушающей тишине вдруг звякнул бубенчик. Воздух словно загустел. – Не двигайся! – прогремел властный голос верховного жреца. Хика поднял руку, и драгоценный камень, сияние которого быстро меркло, поплыл по воздуху к нему. Ноа меж тем добежал до Лерианы и обнял ее. Растрескавшийся изумруд завис над рукой жреца, и время как будто тоже остановилось. «О боги…» – простонала про себя Лериана. Сомнений не оставалось: украшение должно было взорваться прямо на ее голове. Прижавшись к герцогу, Лериана во все глаза смотрела на Хику. Ребенок с бубенчиком в белоснежной косице превратился в молодого мужчину, красоте которого позавидовала бы любаяженщина королевства. Встретив ее взгляд, голубоглазый красавец спросил: – Надеюсь, теперь ты будешь звать меня дедушкой? * * * Праздничный обед был отменен, гостям предложили вернуться в комнаты. Герцога Виннайта пригласили в кабинет смотрителя. Верховный жрец ждал его там, удобно устроившись в кресле. Когда герцог уселся напротив, паривший в воздухе драгоценный камень опустился на стол между ними и, словно иссохнув, рассыпался на осколки. – Это кристаллит, – кивнув на остатки фальшивого изумруда, начал объяснение Хика. Он рассказал герцогу, что кристаллит добывают в священных землях, а поскольку ввоз минерала строго ограничен, в королевстве о нем знают немногие. – Кристаллит красив, но очень опасен. Он поглощает свет, преобразуя его в энергию, которая, накапливаясь, разрывает минерал на куски. Обычно за кристаллитом охотились коллекционеры драгоценных камней, которые покупали его за огромные деньги на черном рынке. Вероятность того, что кто-то из знати приобретет украшение из кристаллита, равнялась нулю. Закончив объяснение, Хика стал пытливым взглядом изучать молодого мужчину напротив, который неотрывно смотрел на осколки. Мужчина внешне казался спокойным, но Хика знал, что внутри у него клокочет темная ярость. «Глаза, как у дикого зверя», – отметил верховный жрец. За сто пятьдесят прожитых лет он усвоил, что самые опасные люди – те, кто умеет скрывать эмоции. «Он мне совсем не нравится». Ноа взглянул на жреца, чья неприязнь была написана на лице, и улыбнулся как ни в чем не бывало. Хика хмыкнул и откинулся на спинку кресла. – Что тебя связывает с моей Лерианой? – С вашейЛерианой?.. – Ты что-то имеешь против? Ноа опять улыбнулся. – Мы помолвлены. Пусть Лериана еще не признала его своим дедом, но Хика считал себя вправе оценить избранника внучки. Он без стеснения рассматривал герцога, мысленно выставляя оценки. Несмотря на внешность, богатство и статус, общий балл получился низким. Хика знал, что замужней женщине сложно проявлять свои способности в полную силу. Если Лериана выйдет замуж за этого неприятного типа, ее талант к языкам можно считать похороненным. А Хика не мог этого допустить. – Ты волк в овечьей шкуре, и твоя двуличность тебя погубит. Расстанься с моей Лерианой. |