Книга Фиктивное счастье дракона, страница 23 – Мона Рэйн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Фиктивное счастье дракона»

📃 Cтраница 23

Беззаботное настроение улетучилось. В голову сразу полезли слова Бирты о том, что в столице Дельфорс снова сошёлся со своей невестой. Я с силой задёрнула занавески, злясь сначала на него, потом на себя за то, что вообще думаю о нём.

Глава 14

Завтрак тоже прошёл в одиночестве. Ожидая, пока Стейнар появится после ночной отлучки, я успела осмотреть весь дом, изучить коллекцию книг в библиотеке и даже дерзко прогуляться вокруг озера в одиночестве. В холле меня встретила одна из служанок.

— Кьяра Линнея, хозяин искал вас.

Я заспешила наверх, на ходу снимая перчатки. Стейнар нашёлся в своём кабинете.

— Нужна моя помощь?

Дракон разглядывал какие-то бумаги с магическими схемами, сидя за столом. Он заговорил, даже не подняв на меня взгляд.

— Нет. Я уеду на четыре дня, Нея. Появились дела в столице. Ты остаёшься здесь и не высовываешь нос за ворота.

Я рухнула в кресло напротив него, гоня прочь раздражение. Какое мне дело до его личной жизни? Никакого, надо подумать о своей.

— И что мне здесь делать?

Стейнар строго взглянул на меня, наконец оторвавшись от своих дел.

— Я не возьму тебя в Вестервиг, это небезопасно.

— Я и не настаиваю! Просто… Домашними делами занимаются слуги, ездить в гости нельзя, работать я могу только с тобой… Что мне делать?

Дельфорс неожиданно мягко улыбнулся, поднялся из кресла и взял мою руку, увлекая за собой.

— Я понял. Не любишь бездельничать, да?

На душе стало тепло. Хоть в чём-то мы друг друга понимаем.

Стейнар привёл меня в большую гостиную на первом этаже, остановил у входа и обвёл помещение рукой.

— Что видишь?

Я обвела взглядом обстановку. Всё исключительно неярких природных цветов: серый, белый, коричневый. Огромный каменный камин с драконьими головами, мягкий диван, кресла и ковры.

— Комнату?

— Комнату, в которой через несколько дней будут отмечать Мидвинтер.

— А! — в голове как будто вспыхнул свет. — Ты хочешь, чтобы я украсила её?

— Именно. На праздник приедет бабушка. Нужно, чтобы на этот раз в Блэкингарде её встретил домашний уют.

— Отлично! — фантазия сразу заработала на полную. — Вот здесь поставим ёлку, да? А сюда можно повесить гирлянды. У тебя есть гирлянды?

Беззвучно смеясь, довольный Стейнар отступил на шаг.

— Тебе предоставят всё, что нужно. Не скучай, Нея. Четыре дня пройдут незаметно.

Я сразу погрустнела. Четыре дня? Да я в этой стране всего четыре дня.

— С тобой же ничего не случится?

Дракон сперва поморщился. Потом неожиданно шагнул вперёд, легко обнимая меня.

— Всё будет хорошо, птичка.

От неожиданности я замерла, дожидаясь, пока меня выпустят.К счастью, это произошло раньше, чем аромат чёрного перца начал кружить мне голову.

— Что это было? — спросила я шёпотом.

— Скоро приедут родственники, — тихо ответил Стейнар. — Нам надо привыкнуть друг к другу, чтобы выглядеть естественно.

Он вышел из гостиной, а я потёрла лоб, пытаясь собраться с мыслями. Кажется, я уже немного привыкла. Или наоборот, слишком сильно?

По распоряжению хозяина слуги предоставили мне весь арсенал украшений, что был в доме. До позднего вечера я разбирала диковинные шары из тонкого стекла, позолоченные фигурки из блестящего металла и гирлянды кристаллов. Примерялась, прикидывала, как будет лучше. А наутро сразу после завтрака мерила гостиную шагами как полководец перед сражением, ожидая, когда слуги принесут ёлку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь