Книга Фиктивное счастье дракона, страница 18 – Мона Рэйн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Фиктивное счастье дракона»

📃 Cтраница 18

— На клинке тоже был яд?

—  Нет, —  Стейнар помотал головой, — магия. Зачарованный.

Я протянула руку к ране, пытаясь что-нибудь почувствовать.

— Какие-то странные чары.

— Умница, —  дракон с усилием поднял голову, чтобы посмотреть на меня. — Это магия хаоса. На юге не встречается, мы её туда не пускаем.

Слова явно отнимали у него силы, так что я не стала расспрашивать подробности. Расправила кровать, чтобы Стейнар мог перебраться туда. Дракон поймал мою руку,когда я укрывала его.

— Спасибо, Линнея. Ты золото, а не жена. Настоящее сокровище.

Я смутилась. Какое ещё сокровище? Если бы не моя прогулка по ярмарке, Дельфорса вообще бы не ранили.

— Со мной всё будет в порядке. Просто нужно немного отдохнуть, —  пробормотал он, закрыв глаза.

Скоро его дыхание стало ровным. Я попросила слуг принести ужин в комнату. После полуночи дракон пошевелился и открыл глаза. Всё такой же бледный. Я пощупала лоб — ледяной. Подала чашку с бульоном.

— Выпей.

Он сделал несколько глотков, поблагодарил меня кивком и снова откинулся на подушку.

Похоже, супруг не собирается к утру оставить меня вдовой. Я с облегчением устроилась рядом, но беспокойство не давало уснуть. Дыхание Стейнара было еле слышным. Я нащупала пульс на его руке. Кровь медленно и сильно толчками билась в подушечки моих пальцев. Успокоенная этим мерным биением, я заснула.

За окном было ещё темно, когда Стейнар тихо позвал меня.

— Нея, проснись.

Так обычно будила меня мама. Мой ответ на это всегда был одинаковым — недовольный стон.

— Вставай, птичка. Нам пора выезжать.

Я рывком села на кровати.

— Тебе лучше?

— Всё хорошо, — усмехнулся он. — Дорогу перенесу без проблем.

Под окнами уже суетились слуги, укладывая багаж на крышу экипажа. Я надела новенькое дорожное платье из плотной шерсти, наскоро проглотила какой-то густой тёплый напиток с хлебцем, проверила, взяла ли с собой наш договор. Мне достался оригинал документа, который теперь поблескивал золотом в темноте сумки с личными вещами.

Стейнар помог мне забраться в экипаж и заботливо укутал пледом. Сам он опять не позаботился даже о том, чтобы застегнуться. Может драконы не чувствуют холода? Ну точно не чувствуют, на корабле он ведь был без рубашки и даже не дрожал.

Теперь уже я задрожала от яркого воспоминания. Дельфорс внимательно посмотрел на меня и приглашающе распахнул сюртук. Я покачала головой.

Лошади мерно цокали по мостовой. Мимо проплывали дома. Свет в такую рань горел в немногих.

— Через четыре часа будем в Блэкингарде. Там не так роскошно, но намного лучше. Сама увидишь.

Я помолчала.

— На крыльях, наверное, было бы быстрее?

Дракон сжал губы в линию, как будто мой вопрос вызвал неудовольствие.

— Не быстрее. Человеческое тело не очень приспособлено для длительных полётов, а на полный, — он остановился и набралпобольше воздуха, — на полный оборот я не способен.

"Полуящерица", — вспомнилось оскорбление моего несостоявшегося жениха. Вот, значит, о чём он говорил.

— Десять лет назад меня ранила тварь хаоса. На теле не осталось даже шрама, а вот магия…

Я смотрела на него широко открытыми глазами. Только сейчас до меня дошло, что я понятия не имею, чем вообще занимается мой фиктивный супруг.

— Я потратил на лечение целое состояние и ещё немного. Магические силы со временем восстановились, но способность к обороту за это время была потеряна.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь