Книга Измена и месть. Ты слишком ничтожна, жена!, страница 62 – Анна Кривенко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Измена и месть. Ты слишком ничтожна, жена!»

📃 Cтраница 62

— Теперь быстро за мной, — бросил Себастьян, схватив меня за руку. Его хватка была железной, и я едва успевала за его стремительными шагами. Мы выскочили в коридор, а я всё ещё пыталась прийти в себя после случившегося.

На лестнице я резко выдернула руку, вырываясь из его хватки.

— Дойду сама, — бросила раздражённо, стараясь не смотреть мужу в глаза.

— Как знаешь, — ответил он, и его голос прозвучал неожиданно спокойно.

Я начала спускаться, крепко держась за перила. Ноги подгибались, но я заставляла себя идти ровно, стараясь не показать слабости. Себастьян шел позади, но его тяжёлое дыхание всё ещё эхом отдавало в моих ушах.

* * *

Я вошла в малую гостиную, ожидая увидеть тех же самых гостей, что были у Себастьяна раньше, когда наша беседа о политике неожиданно вышла из-под его контроля. Но мои ожидания не оправдались. Вместо знакомых лиц в креслах обнаружились двое молодых людей. Их взгляды пронзили меня, едва я ступилачерез порог. От их пристального внимания стало не по себе.

Мелькнула мысль, что это очередные мерзкие друзья Себастьяна, которые собирались насмехаться надо мной. Но поведение мужа выбивалось из привычной картины. Он выглядел напряжённым, старательно пытаясь изобразить видимость благополучия в отношениях со мной. На его лице играла дежурная улыбка, слишком натянутая, чтобы быть искренней. Всё указывало на то, что эти люди, вероятно, были не его приятелями, а кем-то более важным. Может, даже противниками. Но зачем им понадобилась я?

Я сделала аккуратный книксен, как того требовали правила этикета, и направилась к небольшому диванчику у стены. Присев, сложила руки на коленях, стараясь выглядеть максимально спокойной. Себастьян устроился напротив меня, в массивном кресле, и окинул меня быстрым взглядом.

Один из молодых людей — шатен с яркими голубыми глазами, одетый в строгое, но модное одеяние, улыбнулся мне. Его улыбка была удивительно открытой, почти обезоруживающей, что меня насторожило. Он чуть склонил голову в учтивом поклоне.

— Приятно познакомиться, леди де Орно, — заговорил он ровным, мелодичным голосом. — Вы выглядите восхитительно. Позвольте представиться: Амадей Деруа, герцог, племянник Его Величества…

Ого, какие люди!

Я ответила вежливой улыбкой, хотя внутри всё заледенело от напряжения. Восхищение внешностью и приятные слова казались мне пустым ритуалом. Зачем он это говорит? Молодой человек ждал моего ответа, но я молчала, позволяя разговору продолжиться.

— Это мой товарищ, барон Луи Верьер, — представил он второго молодого человека, так и не дождавшись от меня ничего. Тот чуть кивнул, не улыбаясь, и его взгляд показался куда более холодным. Себастьян молчал.

Я всё ещё не могла понять, зачем понадобилось моё присутствие, но Амадей снова обратился ко мне:

— Мы много слышали о вас, леди. Наслышаны о вашем уме и начитанности.

На этот раз я не смогла сдержать неудовольствия, промелькнувшего на лице. Пустая лесть. Но на нее пришлось нескромно кивнуть. На всякий случай…

И вдруг Амадей подался чуть вперёд, его улыбка исчезла, а взгляд стал серьёзным.

— Ходят слухи, что у вас превосходные лекарские навыки. Это правда?

Я оторопела. Откуда он мог об этом узнать?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь