Онлайн книга «Истинная для инквизитора, или Успеть до полуночи»
|
Я нервно начала кусать щеку, продолжая рассматривать Терезу. А спустя мгновение, когда инквизитор, наконец, снисходит до ответа, поняла, что коробочка издала в моих руках легкий щелчок и открылась. – Что ж, видимо, моя отмашка уже не нужна, – ухмыльнулся инквизитор. – Леди Элиза, поделитесь, что же написано на вашей записке? Я поймала на себе взгляд Терезы, в котором первый раз за все время увидела какую-то яркую эмоцию. Ярость? Не может быть. Показалось. Слишком уж это не вязалось с образом Терезы. Лорд Герберт с интересом смотрел на меня и ждал, что же я там прочту, как будто сам не знал. Я приоткрыла коробочку и достала маленький золотой сверток. – Свидание наедине в том месте, на которое укажет невеста, – прочитала я, и мой голос немного дрогнул. Опасно. Очень опасно. Хотя… На свидание наверняка вместо меня пойдет Элиза, мне-то что там делать? И это отчего-то расстроило меня еще больше. Раздался еще один щелчок. Я подняла глаза: в руках Терезы тоже была открытая шкатулка. Она торопливо достала записку. – Любое украшение из сокровищницы Главного инквизитора, – прочитала вслух и резко смяла записку, бросив на меня снова негодующий взгляд. Неужели ей действительно важно было выиграть этот отбор? Что же там за жених у нее, от которого она бежала? Лорд Герберт перевел вопросительный взгляд на Ванессу, у которой у единственной осталась закрыта коробочка. Но она лишь поджала подбородок, отчего на нем появились маленькие ямочки, и дрожащей рукой взяла вилку. По окончании напряженного обеда инквизитор встал. – До встречи, леди. И я надеюсь, в следующий раз у вас будет новый, менее изысканный аромат парфюма. Я прыснула в руку, а Ванесса покрылась красными пятнами. На общем зеленом фоне ее кожи это выгляделодостаточно контрастно. Мне оставалось лишь надеяться, что она больше не будет бездумно за кем-то повторять. Тереза не спеша заканчивала прием пищи, несмотря на то, что это несколько противоречило правилам: мы должны были встать из-за стола сразу же после того, как вышел инквизитор. Но мне это было только на руку. Я поспешила вернуться в комнату и сбросить с себя образ Элизы. «Сестра» радостно подскочила ко мне: – Мелиночка, как все прошло? Я молча сняла перчатки и браслет, вернув себе свое лицо, а потом пошла в свою комнату, чтобы проверить кое-что. – Элиза, скажи мне честно, – по дороге спросила я. – Сколько мази ты взяла из моих вещей? Она замерла. Конечно, как я и думала, баночки не оказалось совсем. – Ты. Мне. Обещала, – раздраженно процедила я. – Ты хоть представляешь, КАК мы сегодня обедали. Элиза испуганно закрыла рот рукой. – Вот, а была бы на моем месте, пришлось бы нос закрывать! – чуть повысила голос я, а потом опомнилась и попыталась успокоиться. – Неужели девочками стало плохо? Святая наивность! «Девочкам»! «Плохо»! – Во-первых, каждая из этих девочек тебя с потрохами может съесть. Более того, хочет, потому что считает, что инквизитор выделяет тебя, – громким шепотом я постаралась вдолбить ей это в голову. – А во-вторых, они просто-напросто тоже захотели внимания лорда Герберта. Она была готова расплакаться. Я закрыла глаза ладонями и поняла, что не могу больше на нее ругаться. – Иди погуляй по саду, – махнула я рукой. – Там как раз инквизитор должен уезжать. Ручкой ему помашешь. |