Онлайн книга «Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов. Книга 2»
|
– Я мало что понял, но звучит потрясающе, – пробормотал Харпер. – Ещё одна стратегия – это воздействие на стволовые клетки в мозге пациента, – продолжила я. – Можно направить их к повреждённым участкам и способствовать превращению в нужный тип нейронов. Или создать артефакт, генерирующий тонкие магические импульсы, замещающий естественные нервные сигналы и корректирующий движения. Глаза Кэнсина расширились: – Биелла-сама, вы действительно думаете, что это всё возможно? – Теоретически да, – ответила я осторожно. – Но потребуется тесное сотрудничество между магами и медиками, в данном случае со мной, понимающей клеточные механизмы болезни. Я не могу обещать немедленных результатов, но, мне кажется, у нас есть все шансы создать что-то революционное. Магистр Харпер задумчиво склонил голову к плечу: – Вас однозначно на всё не хватит. – Начнём с малого, а дальше оно само всё организуется, – не стала спорить я. – Итем не менее в будущем целители смогут победить то, что раньше считалось неизлечимым, – уверенно добавила я. День шёл к вечеру, и вот мы добрались до следующего адреса: небольшого, но крепкого дома на окраине портового района. Здесь нас ждал настоящий сюрприз: Эдвард Торнхилл, бывший моряк, которому не так давно исполнилось невероятные сто двадцать два года. Несмотря на возраст, он сохранил ясность ума и относительно крепкое тело, хотя и страдал от хронических болей в суставах и проблем со зрением. – Меня считают чудом природы, – усмехнулся Торнхилл, когда мы представились. – Даже лорд Хардинг лично меня осматривал, измерил всего, спрашивал о моих привычках и родословной. Говорил, что хочет разгадать секрет моего долголетия. Приходил несколько раз, но потом перестал. Наверное, решил, что я просто крепкий орешек, без особых секретов. Я вспомнила о пропавших долгожителях и почувствовала тревогу. Почему Хардинг потерял интерес к Торнхиллу? Возможно ли, что старый моряк не подходил под какие-то критерии Ордена Чёрного Пламени? – Мастер Торнхилл, – осторожно спросила я, – вы не замечали странных людей, следящих за вами? Или необычных гостей, излишне интересующихся вашим здоровьем? Старик прищурился: – Два месяца назад неподалёку от своего дома я заметил каких-то типчиков, вырядившихся в тёмные плащи. Но я старый моряк, магистр Элисон, не понаслышке знаком с пиратами. Эти сухопутные крысы против них – ничто. Раз показал им свой абордажный топор, и они больше не возвращались. Я не могла не улыбнуться его словам. И всё же стоит обязательно рассказать об этом случае Максимилиану. За следующие два дня мы обследовали ещё восемь пациентов самого разного социального положения, от простых рабочих до богатых торговцев и обедневших аристократов. Все, кого мы посетили, принимали меня настороженно, но не агрессивно, как, например, Маргарет Мэрли. Среди них был мужчина с редким наследственным заболеванием кожи, из-за которого она становилась похожей на чешую; женщина, чьё тело постепенно окаменевало из-за прогрессирующей оссификации мышц; мальчик с тяжёлой формой эпилепсии, усугубленной неконтролируемыми выбросами магии во время приступов; пожилой учитель с прогрессирующей слепотой из-за дегенерации сетчатки; и несколько пациентов с различными формами опухолей, которые лекари-магине могли излечить, поскольку не знали основ. |