Онлайн книга «Сердце изо льда»
|
— Герда, я тут! — запищала Джелли. — Я обследовала дом и познакомилась с чудесной парой местных мышей. Я уговорила их ничего не грызть и пообещала от вашего имени, что вы будете их кормить. Вот они, пришли. И действительно, поодаль я увидела мышиную пару с хитрыми выражениями серых мордочек. — Хорошо, сейчас я вам дам покушать. — Спасибо! — пропищали мыши. Я отрезала кусочек вкусного пирога и положила его на салфетку на пол. Мыши принялись есть. Поев, Джелли скользнула ко мне на плечо. Разобравшись с мышкой, я сказала: — Колетта, сейчас я хочу задать вам несколько вопросов. — Спрашивайте, ваше сиятельство. — Я ещё не успела толком оглядеться в усадьбе, но услышала во дворе хрюканье и мычание. В усадьбе есть животные? — Да, госпожа, есть свинья с семью поросятами и корова, которая со дня на день должна отелиться. — Поужинаем, и я пойду посмотрю, все ли у них в порядке. — У нас была ещё кошка, но её забрали мальчишки из деревни. Это они побили окна на втором этаже. Соревнуются, чей камень долетит выше. Анхель менял стекла, а потом плюнул. Давно уже мальчишки не приходили. — Колетта, так почему же хозяева бросили усадьбу? — Госпожа Герда, всё упирается в нехватку воды. Колодцы попересыхали, а ближайшая вода в двух километрах отсюда, в деревне. Или через семьсот метров — в море. Но морская вода непригодна для питья и полива. Я говорила, что в усадьбе остался только один колодец. Его едва хватает на нас и на небольшой огород. И на нескольких животных. Я даже не представляю, где взять ещё воду. Ведь вместе с вами в усадьбе появились четыре лошади. — Я обязательно придумаю, как решить эту проблему. И очень рада, что рядом море. Не знала об этом, — сказала я. — Его просто не видно отсюда за возвышенностью. — Ну что же, ведите меня к животным! Колетта иЖоржетта быстро убрали со стола, и мы пошли во двор, к хозпостройкам. Первым делом я попросила отвести меня к своим лошадям, чтобы глянуть, как они поживают. У лошадей всё было хорошо. Заботливый Анхель дал им достаточно воды, зерна и сена. У свиньи и семи поросят тоже всё оказалось прекрасно. Я видела, что Анхель смотрел за животными гораздо лучше, чем за домом. Казалось даже, у них чище, чем было в доме, когда мы приехали. Правда, сараи кое-где нуждались в починке: следовало заменить несколько гнилых досок. Однако, зайдя к белой с черными пятнами корове, я увидела, что не все радужно. Бедняжка мычала от натуги: начались роды. Мы остались рядом, чтобы помочь ей, если потребуется. Через полчаса я поняла, что помощь нужна: теленок не хотел выходить. Видимо, он лежал неправильно — не головой, а ножками вниз. Следовало помочь ему. Однако все мои слуги не знали, как это сделать. — Госпожа, мы раньше работали в доме, и с этим не сталкивались, — сказала Колетта. — Ладно, попробую сама. Не зря же в академии на нашем факультете учили всему, что должна знать настоящая хозяйка усадьбы, в том числе целительству и ветеринарии. Ганс и Колетта, несите несколько вёдер воды и тряпки. Остальные — смотрите и учитесь. Погладив корову, чтобы успокоить её, я засучила рукава и, шепча магические заклинания, руками начала помогать теленку. Через пять минут теленок родился и корова замычала уже от облегчения. Обтерев теленка тряпкой, я поставила его на тонкие ножки. |