Онлайн книга «Рассвет тьмы»
|
Рыцарь развернулся к принцессе, проявляя к ней не меньше уважения, чем к моей сестре. — По нашим сведениям, именно туда они и направляются, Ваше Высочество. — Сколько им туда добираться? — спросил я, уже поднимаясь с места. Серьёзное лицо Андера помрачнело. — Если они продолжат в том же темпе, то доберутся до Порт-Кельера за неделю, плюс-минус пара дней. Амалия вцепилась в мою руку, её пальцы впились в мою кожу сквозь ткань рубашки. Кассия. Отец резко встал, жестом велев Андеру следовать за ним. Мы с Эдвином тут же направились за ними. Амалия быстро нагнала меня, словно переживала, что мы оставим её там томиться в неведении. Мы быстро шли по коридорам,только один раз притормозили, когда отец остановился, чтобы обратиться к слуге: — Найди Северина, — приказал король. — Пусть немедленно зайдёт ко мне в кабинет. — Да, Ваше Величество, — ответил мужчина, низко поклонился и поспешил исполнять поручение. Когда мы зашли в кабинет отца и расселись, Андер поделился с нами подробностями. Амалия сидела рядом со мной, бледная и притихшая. Северин появился несколько минут спустя, и отец посвятил управляющего в ситуацию. — Отправь письма лордам севера, пусть пришлют столько солдат, сколько смогут. — Слушаюсь, Ваше Величество, — ответил Северин. — Я подготовлю письма и немедля отправлю их с гонцами. — Мы должны бросить все силы на города у Разлома, — произнёс Эдвин после того, как Северин вылетел из кабинета. — Мой источник сообщил, что помощь уже направлена из Карисета и Брерина в города, расположенные на пути монстров, — сказал Андер. — Также мы можем отправить послания в Гилберт и Эверлейн. У герцога Лейнарда большое войско, и у лорда Кворрена тоже. Отец кивнул. — Свяжись с ним и отправь три наших батальона в Иллард, Коутс и Порт-Кельер. Он в своей стихии. Он знает, как готовиться к битве, и у него всё под контролем. Но Эдвин выглядел встревоженным, и это не ускользнуло от внимания отца. — В чём дело? — спросил король. Эдвин поднял руки, как бы заранее извиняясь за то, что собирается сказать. — Если отправить туда столько людей, Аровуд останется без защиты. — У нас нет выбора. Угрозу надо подавить, пока она не разрослась. Монстры опасны даже поодиночке. Но если они объединяются… У Дрейгана не будет ни шанса, если мы не дадим должный отпор. — Лицо отца посуровело. — Надо действовать, пока есть возможность. Мы должны уничтожить их. Незаданный вопрос повис в воздухе. Да, разумеется, мы должны были их уничтожить… Но как? Как только Андер покинул кабинет, я развернулся к отцу. — Понимаю, что это не то, о чём бы ты сейчас хотел слышать… — Даже не заикайся об этом, — грозным тоном перебил отец. — У меня нет времени выслушивать твои бредни. — Отец… — попытался вмешаться Эдвин. — МОЛЧАТЬ! — заорал отец, хлопнув ладонями по столу, отчего Амалия подпрыгнула на месте. — Идёт война. Я не собираюсь слушать сказочки про магиюи судьбу. Если бы Риз хотел спасти наше королевство,он бы не стал уводить твою невесту. С этими словами он покинул кабинет, ясно дав понять, что не желает никого видеть. Я повернулся к Эдвину. — Кассия и Бритон сейчас на пути в Порт-Кельер. Или уже там. Эдвин кивнул. У него был очень усталый вид. — Знаю. Мы успели поговорить перед её уходом. — Батальоны будут долго добираться, — отметил я. — Наши люди не успеют туда до атаки. Мы должны спасти Кассию сами. |