Книга Бесприданница. Графская дочка, страница 56 – Надежда Соколова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бесприданница. Графская дочка»

📃 Cтраница 56

За мыслями я не заметила, как доехали до дома. Карета резко остановилась, заставив Ариссу вздрогнуть. За окном маячил знакомый фасад дома – известняковые стены потемнели от надвигающейся грозы. Служанка, все еще бледная, но собравшаяся с духом, распахнула дверцу. Ее рука дрожала, когда она помогала Ариссе выйти – та шла, словно сомнамбула, не замечая, как ветер треплет кружева на ее шляпке.

Над парадным входом скрипел флюгер в форме дракона.

Я дала Ариссе время подняться по ступенькам и зайти в холл и только после этого вылезла из кареты сама.

Капли первого дождя упали мне на переносицу, холодные и тяжелые. Скоро начнется ливень. Вовремя мы вернулись, очень вовремя. Не намокнем под дождем.

Ох, чувствую, расспросов не избежать, причем как со стороны новой родни, так и со стороны сестер. Не ко мне, так к Ариссе полезут. А та, наивная, все им расскажет. Вот как ее во взрослую жизнь отпускать? Она ж все всем выболтает.

В холле меня встречал Ричард. Посмотрел на мое лицо, покачал головой, подцепил меня под локоть и буквально поволок наверх, мимо любопытных слуг, то и дело сновавших мимо, будто по своим делам.

Мы с ним заперлись в нашей спальне. И только тогда он спросил:

– Дортии хоть живы остались?

– Дурак, – буркнула я, несильно въехав ему локтем в бок. – Знаешь, что они сказали? Что Арисса станет женой владыки. А я должна выполнять роль мостика между драконами и людьми. Нашли мостик, блин.

Ричард хмыкнул.

– Подозреваю, там было произнесено другое слово. Но ты, как обычно, переиначила чужие слова. Ай! Марлена, больно же!

– Ладно, пусть не мостик, пусть посредник.Суть от этого не меняется!

– Успокойся. Боги не требуют от нас невыполнимого.

– Меня это должно утешить?

– Марлена…

– Что? Что Марлена? Мне хватило одного разговора с владыкой, чтобы понять, что он – упертый наглый козел, который слышать не хочет ни о чьем другом мнении, кроме своего собственного. О каком посредничестве в данном случае может идти речь?

В ответ мне просто заткнули рот поцелуем. Отличное решение проблемы, что уж там.

Глава 37

После происшествия с Линдой в доме воцарилась натянутая тишина. Сестры теперь передвигались по комнатам, словно тени, – Линда закуталась в шаль, как в кокон, а Рания прятала глаза за книгой, которую никогда не читала. Их смех, прежде звонкий и назойливый, сменился шепотом за закрытыми дверьми. Даже за обедом они сидели, уткнувшись в тарелки, словно суп с мясом внезапно стал самым интересным зрелищем на свете.

Ричарда они обходили так старательно, будто вокруг него был начертан невидимый круг. Линда, завидев его в коридоре, резко сворачивала в сторону, хватая Ранию за рукав. Та постоянно спотыкалась о ковер, но при этом молчала.

Я понятия не имела, успели ли им рассказать о моей настоящей сущности, да и, если честно, мне было все равно. Лишь бы подольше молчали и не лезли мне на глаза.

Да и слухи о том, что император устраивает очередной бал, на который приглашены все незамужние аристократки столицы, уже просочились в высшее общество. Так что и Линда, и Рания искренне верили, что смогут подцепить на балу какого-нибудь холостого красавчика.

И до самого бала все было относительно тихо. Правда, мне пришлось несколько раз успокаивать Ариссу, перепуганную едва ли не до смерти. Ее совершенно не прельщала перспектива стать супругой самого владыки драконов и переселиться в параллельный мир, туда, где жили только драконы. Но, кроме этого, никаких других происшествий не случилось.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь