Книга Леща, Ваша Светлость?, страница 69 – Юлия Арниева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Леща, Ваша Светлость?»

📃 Cтраница 69

– Но ведь они накрыли контрабандистов в бухте!

– Да, но был ли там сам олдермен? Или Тобиас? Если они действовали через посредников, то могут отрицать свою причастность.

Я задумалась. Марк был прав – если капитану Форду не удалось застать главных организаторов на месте преступления, всё дело могло рассыпаться. На каторгу пойдут мелкие исполнители, а настоящие преступники останутся на свободе.

– Они нападали на лавку, – тихо сказала я. – Люди Моргана. Пытались выломать дверь, грозились поджечь нас. Если бы не таможенники…

– Что?! Почему ты сразу не сказала? – Он крепко обнял меня, прижимая к своей груди. – Боже, Лесса… если бы с тобой что-то случилось…

– Но не случилось, – мягко сказала я, обнимая его в ответ. – Всё обошлось.

Мы стояли так некоторое время, просто держась друг за друга, черпая утешение в близости. Я чувствовала его сердцебиение, быстрое и сильное, прижималась щекой к его груди, вдыхая знакомый запах – соль, дерево, что-то неуловимо свежее, как морской ветер.

– Что будем делать? – наконец спросила я, немного отстраняясь, но не выпуская его из объятий.

– Ждать, – решительно сказал Марк. – И быть готовыми к любому повороту событий. Если олдермена арестуют и дело дойдёт до суда, тебе, возможно, придётся давать показания. Это будет опасно, но необходимо. Если же ему удастся выкрутиться… нам придётся подумать о твоей безопасности. Морган не из тех, кто прощает.

– Знаю, – мрачно кивнула я. – Ноя не собираюсь бежать и буду бороться до конца.

– Мы будем бороться, – поправил меня Марк. – Вместе. Что бы ни случилось.

Его глаза встретились с моими, полные решимости и чего-то ещё – глубокого, настоящего чувства, от которого сердце сжималось сладкой болью.

– Я люблю тебя, Лесса, – тихо сказал он. – И буду защищать до последнего вздоха.

– А я люблю тебя, – прошептала я в ответ, и эти простые слова словно сняли тяжесть с моих плеч. Я поднялась на цыпочки и нежно поцеловала его, вкладывая в этот поцелуй всю нежность и благодарность, на которую была способна.

Он ответил с неожиданной страстью, прижимая меня к себе, словно боялся отпустить даже на мгновение. Его руки скользнули по моей спине, осторожно, с почти благоговейным трепетом. Я ощутила, как подгибаются колени от нахлынувших чувств, и крепче обвила руками его шею, отдаваясь этому моменту без остатка.

– Останься со мной, – прошептала я, когда наши губы разомкнулись. – Сегодня. Сейчас.

– Всегда, – хрипло ответил он, и в этом простом слове было обещание, которому я верила всем сердцем.

Глава 19

День после ночной операции выдался странным. Марель словно затаил дыхание, ожидая развязки драмы, разыгравшейся в бухте Тёмных Камней. По улицам ходили отряды городской стражи, на этот раз подчиняющиеся не олдермену, а капитану королевских таможенников. Лавки открылись с опозданием, а в порту кипела необычная активность – таможенники проверяли все суда, не позволяя никому покинуть гавань без тщательного досмотра.

Я открыла свою лавку, как обычно, на рассвете, стараясь соблюдать нормальный распорядок дня. Марк ушёл ещё затемно – нужно было проверить, как дела на верфи, и убедиться, что его лодка не пострадала во время ночных событий. Мы договорились встретиться вечером, когда, возможно, станет яснее ситуация с олдерменом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь