Онлайн книга «Леща, Ваша Светлость?»
|
– А если нет? – Если нет… – Форд помрачнел, – возможно, вам придётся покинуть Марель. Олдермен не из тех, кто прощает помехи на своём пути. С этими малоутешительными словами он быстро вышел, оставив меня в смятении. Глава 18 После закрытия лавки мы с Эммой поднялись наверх и, как советовал Форд, заперли все двери и закрыли ставни. Я рассказала ей о предстоящей операции – теперь, когда всё уже началось, не было смысла скрывать информацию. – Святые небеса, – прошептала Эмма, крестясь. – Арестовать самого олдермена! Это неслыханно. А если они потерпят неудачу? – Тогда придётся бежать, – мрачно ответила я. – Но я верю, что королевские таможенники знают своё дело. У них достаточно доказательств, чтобы засадить Моргана и Тобиаса за решётку на много лет. Эмма нервно выглянула в щель между ставнями: – А что, если люди олдермена придут сюда? Они ведь знают о вашей роли во всём этом. Я задумалась. Эмма была права – если у Моргана действительно имелись осведомители в рядах таможенников, он мог узнать о моей причастности к расследованию. – Нужно подготовиться, – решительно сказала я. – На всякий случай. Следующий час мы потратили на сооружение импровизированной баррикады. Придвинули тяжёлый дубовый комод к входной двери, заблокировали окна первого этажа ящиками с солью и льдом для хранения рыбы. Я достала два острых разделочных ножа – для себя и для Эммы – и спрятала в складках платья. – Никогда не думала, что доживу до дня, когда буду баррикадироваться от олдермена, – проворчала Эмма, помогая мне затаскивать тяжёлый сундук к лестнице. – Ваш отец, упокой Господь его душу, наверное, перевернулся в гробу. – Или гордится нами, – возразила я, вытирая пот со лба. – Он ведь боролся против Моргана, пытался раскрыть его преступления. Мы просто заканчиваем то, что он начал. Ужинали мы в напряжённой тишине, прислушиваясь к каждому шороху на улице. С наступлением темноты город затих, но эта тишина казалась зловещей, наполненной ожиданием. – Что-то должно произойти, – нервно сказала Эмма, глядя в окно сквозь щель в ставнях. – Уже почти полночь, а всё так тихо. Как бы в ответ на её слова, со стороны южной части города раздался отдалённый грохот, похожий на взрыв. – Началось, – выдохнула я, подходя к окну. В следующий момент где-то совсем рядом раздались крики и топот множества ног. – Они идут сюда! – в ужасе прошептала Эмма, отпрянув от окна. Я прильнула к щели между ставнями и увидела группу мужчин, человек шесть или семь, быстро приближающихсяк нашей лавке. В тусклом свете фонарей блеснула сталь – у некоторых в руках было оружие. – Ищите девку Хенли! – крикнул кто-то из них. – Олдермен приказал привести её живой или мёртвой! Я похолодела. Значит, Морган действительно знал о моей роли в расследовании и уже отдал приказ о моей поимке. Операция таможенников, судя по всему, пошла не так, как планировалось. – Эмма, гаси свет, – шепнула я, отступая от окна. – И ни звука. Старушка послушно затушила лампу, и мы погрузились в темноту. Снаружи раздался громкий стук в дверь, от которого задрожали стены. – Хенли! Открывай, тебе некуда бежать! Я задержала дыхание, молясь, чтобы наша баррикада выдержала. – Выламывайте дверь! – приказал все тот же голос. И тотчас последовала серия глухих ударов – люди олдермена пытались выбить дверь, но крепкое дерево и массивный комод пока держались. |