Онлайн книга «Леща, Ваша Светлость?»
|
– Может, через окно? – предложил кто-то. – Давай, только тихо. И вскоре я услышала скрип со стороны одного из окон – они пытались отжать ставни. Сжимая в руке нож, я бесшумно приблизилась к источнику звука. И вот доска ставни затрещала, поддаваясь, и в образовавшуюся щель просунулась рука, нащупывая задвижку изнутри. Ни секунды не раздумывая, я ударила лезвием по пальцам. Раздался вопль боли, и рука исчезла. – Дьявол! Она мне руку порезала! – Значит, она там. Тащи масло, подожжём эту крысиную нору! При упоминании огня Эмма побледнела как полотно. Пожар был худшим кошмаром для любого горожанина – деревянные постройки вспыхивали как спички, и огонь мог уничтожить целый квартал за считаные минуты. – Что же делать? – прошептала она, хватаясь за сердце. Я лихорадочно огляделась, пытаясь найти выход. Бежать? Но как прорваться сквозь кольцо вооружённых людей? Оставаться? Но если они действительно подожгут лавку… – Именем короля! Всем опустить оружие! – Стража! Бежим! – рядом кто-то выругался, а через миг послышался топот убегающих ног, звуки борьбы, чей-то вскрик. Мы с Эммой переглянулись, не веря своему счастью. Неужели королевская стража подоспела вовремя? Осторожно приоткрыв ставню, я выглянула на улицу. В свете факелов виднелись фигуры в форме городской стражи и нескольких таможенников. Они окружили и повязали четверых человек из шайки, нападавшей на нас, остальные, похоже, сумелискрыться. – Госпожа Хенли! – раздался знакомый голос, и я с облегчением узнала капитана Форда. – Вы целы? – Да! – крикнула я, полностью открывая ставню. – Мы не пострадали, благодаря вашему своевременному появлению. – Хорошо, – выдохнул капитан. – Мы перехватили посланника олдермена, который нёс приказ о вашем аресте. Знали, что его люди могут прийти сюда. Мы с Эммой кое-как разобрали баррикаду и открыли дверь, впуская капитана Форда и двух его людей. Остальные стражники остались снаружи, охраняя пленников и наблюдая за улицей. – Что происходит? – спросила я, когда все расположились в гостиной, и Эмма зажгла лампы. – Операция прошла успешно? – И да, и нет, – мрачно ответил Форд. – Мы накрыли контрабандистов в бухте, конфисковали товары на огромную сумму и арестовали около двадцати человек. Но главные организаторы – Морган и Вейн – каким-то образом узнали о готовящейся операции и успели принять меры. – Неудивительно, – вздохнула я. – После визита Коллинза… – Коллинз был лишь одним из осведомителей, – покачал головой капитан. – У Моргана глаза и уши по всему городу. Но мы всё равно добьём его – доказательств хватит, чтобы отправить и его, и Вейна на каторгу. – Если вы их поймаете, – заметила я. – Поймаем, – твёрдо сказал Форд. – Морган забаррикадировался в своём доме, но это лишь отсрочка неизбежного. А Вейна видели направляющимся к южным воротам – он, похоже, решил бежать. Спустя пару минут капитан Форд покинул нас, приставив к дому охрану из двух стражников. Мы с Эммой, несмотря на усталость, решили не ложиться спать. Сменяя друг друга, мы дежурили у окна, наблюдая за улицей и прислушиваясь к звукам ночного города. И в следующие часы мы могли только догадываться о происходящем по доносящимся звукам – крикам, стуку копыт, иногда звону оружия. Один раз в небе над гаванью взвилась сигнальная ракета, осветив всё вокруг красным светом. После этого снова стало тихо, но это была напряжённая тишина, предвещающая бурю. |