Онлайн книга «Часовщик»
|
– Подождите. Мина подошла ближе, протянула руку сраскрытой ладонью, прикрыла глаза. Невидимый полог давил на плечи и голову, а пальцы чувствовали потоки, которых не должно быть в настоящем Раттеме. – Аура магии, словно Пустота рядом. – Она открыла глаза и оглядела присутствующих. – Трактир пропитан ею. Так же было в доме Тристана. Вспомни, Кэрри… Немногословная Кэрри коротко кивнула. Когда полицейские вскрыли дверь, Людвиг поумерил свой пыл, стал двигаться осторожнее, внимательнее всматривался в полутьму внутри трактира. Мина видела, как напряглись плечи стража, а рука с кинжалом чуть подрагивает. Их всех накрыло общим чувством тревоги и ожиданием чего-то жуткого, непоправимого. – Это всё магия Пустоты, – прошептала Кэрри. Воздух был густым, словно наполненным тенями, а свет полицейских фонарей едва пробивался сквозь тьму. Стражи поставили их прямо на пол, как бесполезный груз, и воспользовались значками. Магический свет разрезал пространство, скользнул по стенам, и перед стражами словно расступился тёмный полог, незримая, но ощутимая волна мути схлынула, будто пытаясь забиться в щели. Они увидели столы с перевёрнутыми на них стульями, ножки которых оплетала вековая паутина, барную стойку с толстым слоем пыли. – Следы на полу. – Мина сняла значок и провела лучом по заметным в слежавшейся грязи отпечаткам обуви. – В подсобку. – Кэрри указала на приоткрытую дверь слева от барной стойки. Этот ход явно вёл на склад, где обычно хранится провиант и прочая мелочёвка на продажу. – Держитесь за мной, красотки. – Людвиг махнул зажатым в ладони кинжалом. Глава 43 В подсобке было темно, и Мина больно ударилась локтем о еле различимую стойку при входе. – Смотрите, вон там, – прошептал Людвиг. Он сделал шаг вперёд, и его рука будто вспыхнула лазурью. На самом деле источником света стал кинжал, но со стороны чудилось, что пальцы Людвига держат чистый и холодный огонь. Маленькая комната отозвалась на волну магии тихим возмущённым шорохом, донёсшимся до стражей со всех сторон. Теперь и Кэрри с Миной рассмотрели, на что указывал Людвиг. – Пустоту тебе в глотку! – выругалась Кэрри. Мина на миг оцепенела. Прежде ей никогда не приходилось видеть целое гнездо мороков. Чёрная лоснящаяся масса свисала с потолка. Она непрерывно копошилась, выбрасывала наружу короткие, похожие на толстых пиявок ножки. Мороки громоздились друг на друге, сливаясь в единый организм, но одновременно оставаясь отдельными существами. При появлении стражей раздутая капля начала пыжиться, наливаясь силой и злобой. Десятки маленьких ртов оскалились, обнажая острые пилы зубов. Любой неспящий знал, что сами по себе мороки – лишь иллюзия, а опасными их делает человеческий страх. Почуяв его, они оживают, становясь по-настоящему угрожающими. Только попробуй сдержать эмоции, когда комнату наполняют эти твари. – Кто боится и подпитывает тварей? Мина, ты? Сестрица? – не спуская глаз с тварей, спросил Людвиг. Мина издала невнятный звук. Перекати-мороки почуяли охвативший её ужас, с которым невозможно было справиться за секунды. Она уже научилась сдерживать первые порывы при встрече с порождениями изнанки, но открывшаяся в подсобке картина смела выстроенную Миной плотину воли. Оживший кошмар пробрался и в реальный Раттем. Она закрыла глаза, пытаясь отгородиться от кошмара, который её окружал. Внутри Мины что-то дрогнуло – не страх, а гнев. Гнев на этих тварей, на Пустоту, на себя за свою слабость. Она страж. У неё есть магия, способная противостоять Пустоте. |