Книга Плененная, страница 138 – Сильвия Мерседес

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Плененная»

📃 Cтраница 138

Он скользит взглядом по моему лицу. Приоткрывает губы и вновь их закрывает. Его веки тяжелеют, ресницы трепещут и опускаются темными веерами на бледные щеки.

Я сажусь на пятки и начинаю подниматься. Принц внезапно хватает меня за руку. Вздрогнув, я перевожу взгляд на его лицо. Его глаза открыты и опять смотрят на меня. Он подносит мою ладонь к своим губам и целует.

Я замираю. Время словно останавливается, и я сижу на коленях рядом с принцем, пойманная его взглядом, ощущая тепло его губ на своей коже.

Принц тихо стонет, его глаза закатываются, и веки опускаются. Расслабленная рука выпускает мою ладонь. Я испуганно наклоняюсь вперед и снова прижимаюсь ухом к его груди. Сердце бьется мерно и громко. И жар наконец спал.

Я выпрямляюсь и кладу руки на колени. Большим пальцем потираю место, которого коснулись губы принца.

– О боги! – шепчу, склонив голову и закрыв глаза.

Моя молитва не особо красноречива, но искренна. Надеюсь, боги, которые ее услышат, поймут, что она шла из глубины души.

Глава 33

Иллюстрация к книге — Плененная [book-illustration-2.webp]

– Мисс Дарлингтон?

Я резко просыпаюсь, подавившись воздухом, и хлопаю ресницами, не понимая, где нахожусь. Мир кренится, мое собственное тело качается и выравнивается. Лишь секунду спустя я вспоминаю, что сижу в мамином кресле-качалке. Прояснившимся взглядом вижу перед собой лицо Лоуренса. Он слабо улыбается мне.

– Тут почти нет еды и воды. Я выйду ненадолго, чтобы купить нам чай, хорошо?

Я непонимающе смотрю на него. Затем устремляю взгляд на принца, лежащего на полу у очага. Пытаюсь заговорить, но сил хватает только на невнятное мычание.

– Не волнуйтесь, мисс Дарлингтон, – успокаивает меня Лоуренс, поняв, что я хочу узнать. – Принц сейчас просто отдыхает. Смею заметить, что кожа у него уже здорового оттенка! Ваш доктор Гейл сотворил чудо. Он заходил, пока вы спали, и сказал, что кризис миновал. Он обещал вернуться вечером.

Я киваю. Лицо заливается румянцем – Дэнни видел меня спящей. Я сопела во сне? Я со стоном прикрываю лицо ладонью.

– Так я схожу за чаем? – спрашивает Лоуренс.

– Конечно. – Не голос, а хриплое карканье. – Да, благодарю вас, мистер Лоуренс.

Еще раз устало улыбнувшись, мой собрат по Обязательствам выходит за дверь и тихо прикрывает ее за собой. Без него становится очень тихо и холодно.

Я сажусь в кресле прямо. Потягиваюсь и повожу плечами и шеей, разминая ноющую спину. Стоит закрыть глаза, и перед внутренним взором начинают мелькать образы: приближающийся медленным шагом призрачный рейф, окутывающий меня красный туман, сыплющиеся удары, всеобъемлющий страх.

Содрогнувшись, я поднимаюсь из кресла-качалки и иду через гостиную на кухню. Сейчас не время зацикливаться на ужасах.

Как и сказал Лоуренс, буфет пуст – в его ящиках я ничего не нахожу. Я вздыхаю. Как Оскар выживает в одиночку? И где он вообще? Я взбираюсь по узкой лестнице наверх, в его комнату. Может, он проскользнул туда, пока я спала?

В его комнате по-прежнему никого нет. Я застываю на мгновение в лучах падающего из окна солнечного света. В этом месте давящая атмосфера. Слишком много воспоминаний, по большей части болезненных, таятся в каждом уголке нашего дома. Каково брату жить здесь одному? В окружении всех этих воспоминаний, без того, кто мог бы его отвлечь и защитить.

Встряхнув головой, покидаю комнату и спускаюсь на первый этаж. Пригнувшись, чтобы не удариться о низкий проем,захожу в гостиную.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь