Книга О чем молчит река, страница 56 – Изабель Ибаньез

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «О чем молчит река»

📃 Cтраница 56

– Он вполне может найти ее, а с украденным кольцом поиски значительно упростились. Это в том случае, если ему передалась магия.

Экипаж замедлил ход, и я выглянула в окно. Водитель остановился перед парадным входом в «Шепердс», на террасе которого несколько десятков постояльцев пили послеобеденный чай. В тени пальм можно было укрыться от палящего солнца.

– К счастью, – прошептал мистер Хейз мне на ухо, – это не ваша проблема.

Я повернула голову и встретилась с ним взглядом.

– Напротив, и мой дядя оказывает мне медвежью услугу, отсылая меня прочь.

Наши лица были совсем близко. Солнечный свет играл на каштановых волосах мистера Хейза, падал на его аристократический нос. Его голубые глаза приобрели бледно-васильковый оттенок. Я не могла понять странное выражение его лица. Мы замерли на расстоянии одного вдоха. От него пахло виски. Интересно, что заставляло его постоянно держать при себе фляжку.

Затем мистер Хейз отстранился, открыл дверцу и вышел. Повернулся и помог выйти мне. Его рука задержалась на моей на мгновение дольше, чем нужно.

– Я заплачу водителю и заберу ваши покупки. Попрошу доставить их к вам в номер.

– Gracias.

– De nada, – сказал он так вежливо, что я моргнула.

Мистер Хейз отпустил меня, и я поднялась на террасу. Экипаж тронулся, и я окинула взглядом широкую улицу. Здесь собрались сотни людей всех сословий и национальностей, которые хотели развлечься, поработать, что-то съесть, что-то купить. Мужчины в дорогих костюмах, сшитых на заказ, и начищенных кожаных туфлях, богатые египтянки, закутанные в турецкие чадры, дети, гоняющиеся за собаками, рабочие верхом на лошадях, направляющиеся к конюшням возле отеля, которыми пользовался сам Наполеон.

Возможно, я в последний раз видела Каир.

От этой мысли у меня внутри все сжалось. Я почти ничего не добилась, только нашла магическую шкатулку.

Мистер Хейз присоединился ко мне на террасе. Пальмы шелестели от легкого ветерка, проносившегося над городом, словно тихая песня. Небо над головой потемнело и окрасилось в темно-фиолетовыетона, в угасающем свете дня нарастал призыв к вечерней молитве. С большой неохотой я отвернулась от улицы. Мистер Хейз стоял рядом. Его волнистые волосы были взъерошены – в них смешивались каштановые и рыжие искры, как будто они сами не знали, какими хотели быть. Очень похоже на него самого.

Он протянул мне руку.

– Что ж, сеньорита Оливера, я был рад сопроводить вашу красоту по всему Каиру.

Я взяла его ладонь. Его мозоли царапнули мою кожу, но я не возражала.

– Когда-нибудь у вас будут неприятности из-за ваших комплиментов.

– Не сегодня, – сказал мистер Хейз с легкой улыбкой.

Я невольно улыбнулась в ответ. На его лице появилось странное выражение. Его было невозможно расшифровать. Глаза мистера Хейза потемнели, а затем он наклонился и коснулся губами моей щеки. Все закончилось прежде, чем я успела вымолвить хоть слово, прежде, чем я успела моргнуть.

Мистер Хейз шагнул назад и жестом предложил пройти через главный вход отеля.

– Все еще не доверяете мне? – Мне следовало разозлиться, но я с трудом сдержала улыбку.

Его губы дрогнули, и я заподозрила, что он тоже боролся с улыбкой.

– Ни на секунду.

Мы вместе вошли внутрь, держась на расстоянии нескольких футов друг от друга.

Один из служащих отеля вышел вперед, как будто ждал нас.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь