Онлайн книга «Несносные дочери леди Элизабет 2»
|
– Что? Это же правда! Видела бы ты, как он смотрел на тебя во время церемонии. У меня даже сердце замирало от такой романтичности. – Идите спать, девочки, – вмешалась я, видя, что Лорен на пределе сил. – Завтра будет новый день, и нам всем нужно хорошо отдохнуть. Когда молодые поднялись наверх, мы с Хэмондом остались одни в гостиной. Слуги зажгли камин, и тёплый свет создавал атмосферу уюта, так контрастирующую с напряжением прошедшего вечера. – Хэмонд, – начала я, устраиваясь в кресле у огня, – есть одна вещь, которую я не понимаю. Почему король не стал разбираться в том, что именно сказал Дариус? Ведь если бы выяснилось, что оскорбления были чудовищными, это оправдало бы поведение Лорен. Хэмонд налил себе бренди и задумчиво покрутил бокал: – Потому что это не имело значения. Закон о запрете дуэлей в Сольтерре выполняется неукоснительно, без исключений. В первые годы после его принятия казнили всех – знатных и простолюдинов. Не сразу осознали строгость этого закона и много придворных лишились жизни. Он отпил глоток и продолжил: – В данной ситуации король не мог открыто простить иностранку, какими бы ни были обстоятельства. Это создало бы опасный прецедент – каждый дуэлянт потом ссылался бы на «оправдывающие обстоятельства». – Тогда почему он допустил эту свадьбу? – Это было в рамках закона, – объяснил Хэмонд. – Жена переходит под защиту мужа – древнее право. Король воспользовался существующей лазейкой, не нарушая закон. – А что касается Фелдов, – в голосе Хэмонда появились стальные нотки, – Освальд зашёл слишком далеко. Требовать смерти девушки, публично оскорблять королевских гостей… Король этого ему не простит. Они могут лишиться многих привилегий при дворе. Мы сидели в молчании у камина, каждый думая о своём. За окнами спала столица, а где-то вособняке Касаров возможно не спал молодой человек, который стал мужем моей дочери ради спасения её жизни. – Как думаешь, – тихо спросила я, – Этьен сожалеет о своём решении? Хэмонд долго молчал: – Не знаю. Но сегодня он поступил как настоящий дворянин. Что бы ни случилось дальше, он проявил честь и благородство. – Надеюсь только, что цена этого благородства не окажется слишком высокой для них обоих. Глава 24 Утреннее солнце только начинало пробиваться сквозь занавески моей спальни, когда меня разбудил стук в дверь. – Лейна, к вам прибыл посетитель, – сообщила Тина, входя в мои покои. – Лейр Этьен де Касар просит принять его. Гастон уже проводил его в малую гостиную. Я удивлённо приподняла брови. Визит в столь ранний час был необычным, особенно для молодожёнов, которые расстались всего несколько часов назад, а значит дело не терпит отлагательств. – Лорен уже встала? – спросила я, быстро накидывая халат. – Да, госпожа. Она и лейна Амели завтракают в столовой. Лейр Хэмонд тоже там. Я поспешно привела себя в порядок и спустилась вниз. В малой гостиной Этьен стоял у окна, его фигура казалась напряжённой. Услышав мои шаги, он обернулся и учтиво поклонился. – Лейна Элизабет, прошу прощения за столь ранний визит, – начал он без предисловий. – У меня есть важное дело. – Конечно, лейр Этьен. В чём дело? – Мой дед, Максимилиан Касар, просит оказать ему честь и приглашает вас и ваших дочерей к нам в дом на сегодняшний обед, – произнёс он, и я заметила лёгкое волнение в его голосе. |