Книга Цветок на скале, страница 171 – Наталья Машкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Цветок на скале»

📃 Cтраница 171

— Сегодня. Боюсь, что это не все плохие новости на сегодня, Ваше Величество, — настаивал брат и король сдался, кивнул головой.

* * *

Они встретились чуть позже в Малом Кабинете. Оба переоделись в повседневное. Эльдар просто с диким наслаждением содрал с себя павлиний наряд и тут же сжёг его магией, мстительно наблюдая, как скукоживается и исчезает свидетельство его позора. Вырядился, выставил себя на посмешище, как не имеющий вкуса нувориш перед дамами крови! Как они смотрели на него! Он, конечно, расслабился, привык, что самые дикие его выходки и наряды принимаются подхалимами на ура. Перечить ему открыто позволял себе только брат. А теперь ещё и обе Северные Колючки. Новый опыт, так сказать.

Когда он вошёл в кабинет, Мар уже сидел там с бокалом фрилла. Стоило только посмотреть брату в лицо, становилось понятно, что сегодня он перегнул палку и моралей на тему "Ты ведёшь дела бесчестно" ему не избежать. Что за несчастье жить рядом с человеком, у которого моральный компас — неотъемлемая часть, такая же, как голова и сердце! Чего оттягивать неизбежное?И Эльдар, с подчёркнуто независимым видом, поинтересовался, усаживаясь напротив брата:

— Осуждаешь?

— Да, — отрезал тот без обиняков. — Это было мерзко. Но, в конце концов, ты взрослый и сам решаешь как тебе вести дела. Тем более, что ты давно не слушаешь меня. Я по другому поводу. Прочитай эти бумаги, — кивнул он на документы, лежащие с краю стола так, чтобы не испортить их случайно выпивкой.

Король взял их и быстро просмотрел:

— Ну? Я знаю, что ты заключил несколько таких соглашений в Лиметте. И признаю, что это моя вина. Если бы не клятвы, твоя магия не вышла бы из под контроля. Степень контроля была для тебя чрезмерной. А в чём дело? Возникли сложности?

— Степень контроля, значит, — как-то сдавленно пробормотал Мар.

Он некоторое время пил и молчал. Сосредоточенно, не глядя на короля. Закончилась бутылка, достал вторую. И всё молча. Эльдар чувствовал, что опять сильно накосячил где-то и боялся снова открыть рот. Ну что за день сегодня! Наконец, не выдержал:

— Так что с этими бумагами?

Замер, ожидая нового всплеска раздражения. Мар, однако, не вспыхнул, а заговорил, всё так же не глядя на брата:

— Это она. Женщина о которой идёт речь в этих бумагах — княгиня Гарнара.

Эльдар нервно хохотнул. Не то, чтобы он посчитал, что всё это шутка. Такими вещами не шутят. Скорее, всё напряжение дня выплеснулось. А потом, первым, что пришло ему в голову, была горькая мысль, что наследница Гарнара была у них в руках и если бы они её не упустили, многое сейчас было бы иначе. Спросил он другое:

— С какой стати наследнице несметных богатств пришло бы в голову продаваться за такие смешные деньги?

Он явно чего-то не понимал потому, что Мар посмотрел на него как на дурачка:

— Она не была наследницей. Князь уже погиб к этому времени. Перечитай соглашение, Дири.

До него, наконец, стало доходить. Просмотрел бумаги ещё раз. Отрывисто бросил брату:

— Расскажи мне.

Мар подчёркнуто спокойно заговорил каким-то неживым, механическим голосом. Озвучил только те факты, что могли иметь значение для короля:

— Это был четвертый договор, который я заключил. Был он заключён без посредников — она пришла в замок сама. Проверку прошла и была совершеннолетней. Имя её, ты же знаешь, что знатным дают несколько имён. Ривзы также имеют какие-то родственныесвязи с Гарнаром, раз она воспользовалась их фамилией и магия это приняла. Договор исполнен, как ты видишь. Все формулировки довольно стандартные. Но проблема в том, что я гарантировал ей от твоего имени соблюдение всех законных, имущественных и иных прав, которые у неё были. Она на тот момент уже была княгиней, хоть это и не было заявлено открыто. И я, получается, гарантировал, от твоего имени, что Дормер будет соблюдать с ней прежние договоры.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь