Онлайн книга «Кто скрывается за тьмой?»
|
— Вы обещали быть её щитом! — взвизгнул другой. — Или ваш титул — просто украшение?! — Похоже, тебе, "милый Альфред", не под силу справиться с такой ответственностью, — процедил третий, с ехидной усмешкой. — Может, нам стоит выбрать кого-то более надёжного? Альфред стоял, не шелохнувшись. Лицо было каменным, взгляд — как нож. — Вы правы лишь в одном, — холодно сказал он. — Меня не было рядом. Но если мы уж ищем виновных — может, стоит начать с себя? Один из старейшин отвёл взгляд. Другой начал мяться. Все зашевелились, как стая крыс, которую застали на месте преступления. — ДЕРЕК! — взвыл тот, что старше. — Я не понимаю, на что намекает этот... выскочка?! — Это неспроста, — спокойно отозвался Дерек. — Просто так такие вещи не появляются. Они проявляются, когда воин начинает пробуждаться. А она… она ещё даже не знает, кто она такая. — Значит, кто-то помог? — с прищуром спросил Джереми. — Подсунул артефакт, чтобы активировать её раньше времени? Тогда давайте проверим всех! — Например, вас с племянником не было, когда выносили торт. — Роберт отсутствовал, когда мы перешли в библиотеку. — А Джереми... — ХВАТИТ! — грохнул кулаком по столу глава. — Это пустые домыслы! Я не позволю сеять рознь внутри Совета. В первую очередь, мы должны думать о… — О Джессике. — тихо, но отчётливо сказал Альфред. — Да! А если бы она пострадала?! Если бы мы её лишились, тои— — И лишились наследства, — оборвал его Альфред, бросая взгляд, полный презрения. — Которое вы хотите получить любой ценой. Тут влетела она. Дверь распахнулась с грохотом, и комната наполнилась воздухом, полным женского гнева. — Хватит! — громко крикнула Джессика. — Я устала слушать, как вы решаете мою судьбу за моей спиной! — Покиньте кабинет, юная леди, — процедил старейшина. — Черта с два! — взорвалась она. — Я имею право знать, что происходит, и участвовать в этом балагане. — Женщины могут присутствовать на Совете в том случае.... — Тогда давно пора переписать ваши заплесневелые правила! Альфред молча подошёл и приобнял её, притягивая ближе. В его глазах было и восхищение, и страх за неё. — Завтра огласят завещание, — хрипло сказал он, — а вскоре после этого состоится наша свадьба. Хотите вы этого или нет. В комнате повисла тишина. Кто-то закашлялся. Кто-то зло фыркнул. Кто-то едва не задохнулся от возмущения. — Раз всё решено, — вмешался Дерек, устав от цирка, — я предлагаю всем разойтись. Эта ночь вымотала нас до костей. --- Они оказались вдвоём в его спальне. Как только Альфред закрыл дверь, комната стала невыносимо тесной. Воздух был тяжёлым. Тишина — с намёком. — Четыре утра… — протянул он, проходя внутрь. — Ну и ночка, скажу я тебе. А теперь слушай: никаких больше сюрпризов, ясно? Всё, что находишь — показываешь мне. Усекла? — Усекла… — буркнула она, глядя куда-то в пол. — Отлично. Тогда — ложись спать, хватит шастать. Я тебя не съем. Он начал раздеваться, как будто ничего не происходило. Но происходило. С каждой пуговицей его рубашки сердце Джессики начинало биться всё чаще. А когда он снял её полностью… она поперхнулась воздухом. Его тело было — идеальным. Словно из мрамора. Сила в движении. Живой монумент. Она почти протянула руку… почти коснулась… но в последний момент спрятала ладони за спиной. А он... Хотел снять трико... Его руки уже потянулись к поясу, но он вовремя отдернул их. |