Книга Из Злодейки в Толстуху, страница 64 – Ева Кофей, Елена Элари

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Из Злодейки в Толстуху»

📃 Cтраница 64

Алукерий мечется меж магических жарких языков, где-то тут, то там всплывают слова будущего сна Анда. Ловит их в пригоршни, заключая в красный кристалл, но не успевает собрать всё.

Он вздыхает, трёт затылок, раздумывая над тем, что произошло, и не решается тянуть до следующего раза, когда получится связаться с Изидой. Гнев её страшит даже через расстояние другого мира. Негоже расстраивать госпожу... Алукерий справится сам!

Он несёт к замку жалкие обрывки её эротической сцены, нашёптывает проклятия с каждым шагом, припечатывая слова копытами в рыхлую, поросшую травами, землю. И следы его загораются призрачным светом, будто плещется в лужицах росы лунный свет.

Тем временем Анд лежит в своей постели, забывшись беспокойным сном. Ворочается, хмурится во сне. Красные волосы, разметавшиеся по белой полушке,кажутся тёмными и извивающимися. Одеяло сползает с широких, сильных плеч, расчерченных боевыми шрамами, под кожей перекатываются мышцы.

Алукерий тенью застывает в изголовье его кровати, и глаза сверкают зелёным колдовским огнём. Следы мерцают и в комнате, а красный кристалл рассыпается пылью над лицом спящего.

«Анду чудится, будто он идёт по лунной дорожке в лес, гуляет там, гладит морду своей любимой лошади. Устаёт и возвращается к себе, собираясь крепко уснуть, не думая о проблемах, не зная тревог».

Алукерий ухмыляется:

— Теперь уж ты до утра не проснёшься...

«Анд видит, что как только оказывается он в постели, дверь в комнату открывается...

— Изида? — шепчет он, в удивлении изгибая бровь.

Она, облачённая в лёгкие красные шелка, скользит к нему, глядя уверенно и маняще. Ставит ногу на край кровати, и ткань скользит по бедру, обнажая его. Склоняется ниже над Андом, и чёрные волосы, сливаясь с темнотой, водопадом спадают с плеч.

— Удивляешься, — говорит, — а ведь это наше брачное ложе.

Анд расслабляется, хочет за талию притянуть её ближе, но Изида достаёт из-за спины плеть, заставляя его помедлить. И позади неё словно раскрываются огненные крылья».

Анд дышит ровно, не двигается, крепко спит и только бегающие под веками глаза выдают то, что он сейчас видит сон.

Алукерий в растерянности отступает. Насылать похоть на людей, дело угодное демонам, но придумывать сны ему в новинку. Особенно такие, преследуя цель не просто разжечь огонь в груди, а оставить его в сердце и желать возвращение жены...

— Как бы так... — он подступает к нему и махает у Анда над лицом своими изящными пальцами.

«У Изиды на мгновение вспыхивают зеленью глаза. И Анд настораживается, но почти сразу забывает об этом, когда она отдаёт ему плеть и ложится рядом, выгибаясь, как кошка.

— Придуши меня, любимый... — тянет сладко».

— Нет, совсем не в характере, — прерывается Алукерий. — Нужно добавить жёсткости.

«Изида просверливает Анда взглядом, и приказывает:

— Жёстко!

— Что? — он притягивает её к себе, целует в шею, и плеть падает на пол.

— Ах... — срывается сладкое из её губ».

— Нет, ерунда какая-то, — обходит Алукерий кровать, и вновь махает в сторону Анда, будто пытаясь перегнать на него невидимый дым. — Она ведь наша госпожа...

«Изидаотстраняется от Анда, упираясь рукой в его грудь, держит дистанцию и забирается на него сверху.

Взгляд его скользит по её стройному телу, обнажённому плечу, тонкой светлой шее...

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь