Онлайн книга «Рок небес»
|
– А ты думаешь, как я попал обратно в инспекционную группу? – Если бы я хотела, чтобы ты… Погоди. Что значит «обратно»? Он стянул костюм с моего плеча. Засунув палец под бретельку моего бюстгальтера, он чуть поморщился. – А. Когда тебя назначили на экспедицию, все пришли к единодушному мнению, что наши отношения могут привести к тому, что у меня изменятся приоритеты. – Они тебя совсем не знают. – Нет. Они меня знают. Я бы принес в жертву всех членов экипажа, лишь бы обеспечить безопасность тебе. Он сдвинул бретельку вниз, провел рукой по чашечке, а потом скользнул внутрь, обхватив ладонью мою грудь. – Ты не должен делать для меня исключений. – Я пытаюсь, но это просто невозможно. Поэтому-то мы и Кармуша отстранили от многих задач, когда Хелен была в команде. – Пожалуйста. – Я прижалась ближе к мужу и поцеловала его в шею. Сейчас, находясь к Натаниэлю лицом, я наконец ощутила знакомый запах. – Работать в команде сложнее, когда есть любимчики. Натаниэль дернул вниз другой рукав моего летного комбинезона. В его движениях не было нежности и изящества. Нас тут же отбросило от кресел, и мы поплыли по центральному проходу. – Мне разрешили сюда прилететь только потому, что Клемонс знает: если не считать тебя, дляменя нет ничего важнее, чем убедиться, что команда долетит до Марса и успешно вернется назад. Я высвободила руки из рукавов, чуть дрожа в прохладном воздухе. Хотя, может, я дрожала, потому что мой муж проводил руками по моей спине, по талии, по груди, а потом повторял эти движения по кругу. Разве можно чувствовать озноб и жар одновременно? – В таком случае, у нас здесь конфликт интересов. Потому что мне кажется, что успешный полет команды до Марса и обратно куда важнее меня. Натаниэль поднял голову. – И важнее меня? Ей-богу, я замешкалась с ответом. Он округлил глаза, а потом рассмеялся. – Что ж, наверное, стоило этого ожидать. – Нет… – Я взяла обе его ладони в свои и поднесла к губам. – Не в этом дело. Просто я не могу представить ситуацию, где мне пришлось бы выбирать между твоей жизнью и их. А ты можешь с этим столкнуться. – Да. – Он изучающе смотрел на меня своими голубыми глазами. Не знаю, что он хотел увидеть. – Могу. Прости. Рош ха-Шана – время прощения и искупления. Время радости и созерцания. Остаток времени мы посвятили всему этому. Разговоры нам для этого не понадобились, хотя и в тишине мы не остались. Зато Паркер был прав: «пчелка» была звуконепроницаемой. Глава тринадцатая 14 КОСМОНАВТОВ МЧАТСЯ К МАРСУ НА СКОРОСТИ 58 000 КМ/Ч Автор: Джон Ноубл Уилфорд Специально для «Нэшнл Таймс» Канзас-Сити, штат Канзас, 19 октября 1962 г. Сегодня вечером четырнадцать космонавтов, вошедших в состав первой экспедиции на Марс, взмыли в черную пустоту космоса. Впервые в истории человечества им предстоит оказаться на другой планете. Когда три корабля марсианского флота запустили свои мощные двигатели, с Земли казалось, будто яркие звезды кружат по ночному небу в строгой симметрии. Запуск этих двигателей знаменует собой начало самого далекого путешествия, когда-либо совершенного человеком. Выполнив почти два оборота по орбите, чтобы набрать скорость до невероятных 58 000 километров в час, ракеты-носители вывели корабли с околоземной орбиты и направили их в сторону Марса. Чтобы добраться до красной планеты, космонавтам потребуется 320 дней. |