Книга Рок небес, страница 65 – Мэри Робинетт Коваль

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Рок небес»

📃 Cтраница 65

Леонард поднял на меня глаза и с улыбкой щелкнул выключателем на своем хитроумном приспособлении.

– Йорк! Чем могу помочь?

Я дождалась, пока он снимет наушники. Они остались висеть вокруг его шеи словно какой-то странный галстук.

– Хочу кое о чем с тобой поговорить. Но сперва надо дождаться Флоренс.

– И о чем же?

– О ФБР.

Лицо у него посерело. Леонард поднял защитные очки на лоб и вытер руки о тряпку на лабораторном столе.

– Давай я все выключу.

Я пожала плечами и протянула свою папку.

– Я тут кое-что принесла, чтобы скоротать время. Она сказала, что придет минут через двадцать.

– Ну, за двадцать минут ничего полезного не сделаешь, – Леонард бросил тряпку обратно на стол. – Это все никак не закончится, да?

– Не знаю.

Леонард стянул с шеи наушники и со щелчком поставил их на место на стеллаже с инструментами. За ними последовали очки, после чего он снова вернулся к своей работе на столе, чем бы это ни было.

– Над чем ты работаешь?

Я уселась на один из табуретов у высокой стойки.

– Проверяю новый керноотборник[35], – он вытащил сверло из камня, в который оно все это время вгрызалось. – Я не в восторге. У него слишком большой свободный ход, и чистого отверстия не получается. Но, подозреваю, какая-то корпорация хочет, чтобы мы использовали именно его, а взамен они будут частично финансировать миссию. Ну, ты знаешь, как это работает. «Наши сверла используются на Марсе!»

Я фыркнула.

– Ага. От меня вон одни требуют, чтобы я в экспедицию взяла их помаду.

– Шутишь? – он замер с дрелью в руке и покачал головой. – Можешь не отвечать. Я сам знаю ответ.

За моей спиной раздалсяголос Флоренс.

– Ответ на что?

Я повернулась к ней.

– А тебя просили взять на Марс косметику?

Флоренс переоделась из спортивного костюма, но волосы у нее все еще были убраны в тугой пучок. Она закатила глаза.

– Выпрямитель для волос. Как будто я буду в космосе использовать щелочь. Эта штука опасна даже в том случае, если гравитация держит ее на волосах.

– Погоди… ты что, выпрямляешь волосы щелочью?

Флоренс махнула рукой, словно пытаясь стереть мой вопрос из воздуха.

– Я закончила тренировку раньше, чем планировала. Так что лучше скажи мне, зачем я это сделала?

– Да, точно, – я положила папку на стойку и сделала глубокий вдох. Раньше, когда я еще не была космонавтом, я бы, пожалуй, стала ходить вокруг да около и тянуть время, увиливая от конкретных заявлений. Но теперь? Я не стану оскорблять коллег и тратить их время, а сразу поделюсь нужной для решения проблемы информацией. – Этот репортер из ЮАР… Он упомянул некий источник. У агентов ФБР он тоже якобы есть. Так что… я подумала, а что, если это де Бер?

– Ну, конечно, это он, – Флоренс села на табуретку и поставила на стойку тюбик с водой. – Ты только об этом хотела поговорить?

– Ну… Что мы будем с этим делать?

Леонард и Флоренс переглянулись. Геолог покачал головой.

– Ровно то, что делаю я. Не высовываться и делать все, чтобы избежать неприятностей.

– Но… Он ведь выдумывает всякие вещи, вроде… Вроде того, что сказал репортер. Что ты занимался работой за бортом КА до отлета ракеты.

– И я ею занимался.

У меня отвисла челюсть.

Леонард потер лоб.

– Слушай, я уже говорил об этом с ФБР. Малуф, который работал тогда вместе со мной, и центр управления полетами уже им подтвердили, что мы и близко не подходили к ракете.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь