Онлайн книга «Шесть опаленных роз»
|
Мои губы сжались. Его халат был таким… – Что? – рявкнул он. – Что? – Ты насмехаешься! – Да, но не над вами. Только над… Я захлопнула рот: сообщать кому-нибудь, что тебя смешит вид его одежды, наверное, не очень вежливо. – Ну? – раздраженно выдавил он. – Ваш халат. Он просто… такой вампирский. Его губы тоже сжались. – Да, но… Я же вампир. Неудивительно, что с такой наблюдательностью ты настолько успешна в своей профессии. Я подавила смех. Да, конечно. Я здесь, чтобы работать. – Я пришла за вашей кровью. Мы ведь условились, что я приду через месяц. – А что насчет платы? Я полезла в сумку и выудила из нее розу, тщательно завернутую так, чтобы ни один лепесток не погнулся и не помялся. Он протянул руку, и я замешкалась. Последовал раздраженный вздох: – Что? Теперь ты меня боишься? Нет, я не боялась. Просто в комнате пахло сексом. Я пересекла спальню, оглядывая окровавленные, скомканные простыни. Взявший розу Вейл уставился на нее, явно не впечатленный. – Тот цветок, что ты принесла в прошлый раз, все еще выглядит самым обыкновенным, – сказал он. – Вам придется набраться терпения. Я не лгу, лорд Вейл. Эти розы – особенные. Обещаю. – Можешь называть меня просто Вейлом, – проворчал он. – Полагаю, когда ты показываешь кому-нибудь свою задницу, надобность в титулах отпадает. – Он тяжело опустился в бархатное кресло у окна. – Давай покончим с этим. – Прямо здесь? – Да, здесь. Что-то смущает? Я снова взглянула на кровать, и он издал низкий шелковистый смешок: – Что? Тебя действительно отвлекают мысли о сексе? Так и было, но я не собиралась в этом признаваться. Я опустилась на колени перед Вейлом и достала из сумки оборудование. Когда я взяла его за руку, чтобы ввести иглу в вену, то остро ощутила соприкосновение моей кожи с его телом. Он вновь рассмеялся, стоило мне протолкнуть иглу сквозь его неподатливую плоть. – Я слышу, как бьется твое сердце. Это нервозность или возбуждение? Я тоже слышала этот стук – и как же мне хотелось, чтобы оно билось тише! Даже я не знала, отчего оно так ухало в груди; но ни одна из предложенных Вейлом версий меня не радовала. – Забавно, что ты без страха разгуливаешь по моему дому, – сказал он, – но при этом вид постельных утех действует тебе на нервы. Никогда не поймулюдей. – У меня было много секса. Стоило мне это вымолвить, как я мысленно прокляла саму себя: зачем я это ляпнула, во имя богов? Вейл выглядел очень, очень удивленным, что нисколько не льстило мне. – Вот как? Значит, тебя все-таки тискал какой-нибудь увалень с соседской фермы? Мои губы сжались в тонкую ниточку. Эрон был тем еще увальнем, и он действительно жил на близлежащей ферме; в то лето мне было шестнадцать, я начала интересоваться сексом, и мы украдкой изучали тела друг друга в безлюдном амбаре. Мне не очень улыбалось умереть девственницей, а я не сомневалась, что заморозков уже не увижу. И решила, что хотя бы Эрона без одежды увидеть стоит. Прошло пятнадцать лет. Я все еще жива, полгода назад самолично сметала останки Эрона с пола церкви, помогая его убитой горем матери. – Знаете, я все удивлялась, почему вы не убили меня сразу, как только я заявилась. Но теперь поняла: вам скучно и вы одиноки, а потому рады любой компании. Я не сводила взгляда с флакона – кровь Вейла капала и скатывалась по стеклянным стенкам. Но я чувствовала его взгляд, и наступившее молчание заставило меня задуматься о том, права ли я была. |