Онлайн книга «Принцесса ледяного королевства. Книга первая»
|
– Вижу, ты не приняла во внимание мой совет, – хрипло сказал он. – Не играй с огнем, бросая вызов королю, иначе я не смогу помочь тебе! – Так и знала, что это ты сдержал меня! – отшатнулась Лия, но принц продолжал удерживать в холодных тисках ее руку. – Ты чуть не выдала себя, глупая! – сердито прошептал он, дернув ее на себя. – Раскроешь себя – и ты уничтожена, поняла? Их лица были так близко, что она чувствовала его холодное дыхание на своих пылающих щеках. Девушка резко выдернула руку и недовольно прошипела: – Конечно, а ты лишишься желанного оружия! – Идиотка, став принцессой, ты можешь спасти тысячи жизней! Лия попятилась, стараясь держать с ним дистанцию. – Обещай, что не отправишь Стар и других выбывших девушек в бордели или темницу, и я обещаю, что сделаю все, чтобы ты получил принцессу-мятежницу! Принц замер и, наклонив голову вбок, прищурился. – Ты торгуешься со мной? Мы вроде уже все решили. – Жизнь этих девушек для меня важнее, чем власть! – Ты никогда ничего не просишь для себя, верно? Лия отвела глаза и посмотрела на заснеженный пейзаж за окном. – Мне ничего не нужно. Дориан подошел еще ближе, заставив ее вздрогнуть. Он нежно поднял ее подбородок длинными холодными пальцами и заглянул в ее глаза. – Не лги мне! Ты жаждешь власти над своим королевством, чтобы вернуться туда, но не в качествемятежницы. – Власть нужна тебе, а не мне! – резко стряхнув его пальцы, злобно бросила она. – Я лишь хочу мира на Северном континенте. Довольно войн и смертей! Дориан скользнул взглядом по ее телу, задержавшись на глубоком декольте. – Позволь отметить, выглядишь прекрасно! Лия нервно заморгала от резкой перемены темы их разговора. Принц хмыкнул и развернулся, чтобы уйти. – Ты не ответил мне – что будет с девушками? – прорычала она, подавив желание огреть ледяного придурка чем-нибудь тяжелым. – Куда я их направлю, зависит от тебя, – проговорил он бесстрастным голосом, не поворачиваясь к ней лицом. – Пока они будут здесь, в гостевом доме. Лия сжала руки в кулаки, глядя ему вслед. Гнев затмевал разум, и ей захотелось ломать и крушить. Он манипулирует ею, используя ее подруг, и за это она ненавидела его еще больше. Подойдя к кушетке, Лия обессиленно рухнула на нее. Он пробыл в ее покоях всего несколько минут, а она уже чувствует себя вымотанной и усталой. – Будь ты проклят, Дориан! – тихо выругалась она. Чуть позже к ней вошел Захария и замер. Глаза стражника жадно оглядели ее с ног до головы. Мужчина надел парадный мундир и, надо сказать, выглядел в нем великолепно! – Ты ослепительна! – Спасибо, – тяжело вздохнула Лия, едва не закатив глаза. Узнав, что сам король прислал это платье, она хотела заменить его. Но, по словам Элен, за грубый отказ королю ее ждало наказание. Лия пригладила руками гладкую и сверкающую пену юбок и выпрямила спину. Дориан настолько разозлил ее, что мысль использовать платье, чтобы позлить его, стала опьяняющей. Ему точно не понравится, что она привлечет много внимания в этом платье. – Тебе идет этот мундир, – стрельнула глазами Лия, пока Захария помогал ей надеть меховую накидку. – Спасибо, – мягко проговорил он. – Мы надеваем его в редких случаях. Коронация, рождение наследника или особый по значимости праздник. – Наша победа настолько важна? – Мы празднуем победу принца в Белом клыке. Празднество перенесли из-за начала отбора. |