Онлайн книга «Как повываешь?»
|
Это вызывает желание влепить ему пощечину. — Что вы имеете в виду под «против, чтобы его беспокоили»? — спрашиваю я. — Не ваше дело допрашивать его или меня, мисс Уитт, и, честно говоря, с вашей стороны невежливо даже спрашивать. Я предлагаю вам потратить свое время на заботу о гостях и кухне, а не гадать, когда прибудет дополнительная помощь. Что здесь происходит с мужчинами? Такое ощущение, что я попала в прошлый век. Я сопротивляюсь желанию закричать и двигаюсь, чтобы наполнить стоящий рядом поднос остатками еды Джорджа и Фифи — что угодно, лишь бы не наброситься на этого человека. — В ближайшие месяцы также начнутся новые ремонтные работы, — он говорит с таким видом, будто это самое важное, что произошло с начала времен. — Новые ремонтные работы? Он кивает и прочищает горло. — Да. Мистер О'Дойл хочет сделать несколько улучшений, включая починку водопровода. — Вы имеете в виду такой ремонт, чтобы гостей не заливало во сне? — отвечаю я, поскольку он знает, что моя кровать была буквально испорчена. Проснуться посреди ночи насквозь промокшей с брызгами воды на лбу — точно не значилось в моей карте желаний Поскольку Коннор пропал, в замок приехал водопроводчик из деревни, и, насколько я слышала, он сказал, что ванные комнаты на третьем этаже нуждаются в ремонте. Интересно, знает ли Коннор, какой ущерб был нанесен? — Да, — он кивает один раз для пущей выразительности. Я бросаю на него косой взгляд и кидаю салфетку на поднос. — Вы не сказали ему, что перевели меня в его крыло, не так ли? Менеджер моргает, как растерянная сова. — Не понимаю, как это вас касается, мисс Уитт. Конечно, не касается. — Да, конечно. Мистеру О'Дойлу нужно еще что-нибудь? — спрашиваю я, желая, чтобы он просто ушел. Он снова заглядывает в планшет, усы тянутся ко рту, когда Аллан сжимает губы. — Вы будете присутствовать на всех ужинах в специальных костюмах и удовлетворять потребности гостей до завершения мероприятий. — Вы, должно быть, издеваетесь надо мной — костюмы? А что не так с униформой? Правила О’Дойла дали сбой? Вы можете сообщить мистеру О’Дойлу: «Благодарю за предложение, вынуждена его отклонить». Я хлопаю ресницами для пущего эффекта и направляюсь на кухню. Я ни за что не стану наряжатьсядля какого бы то ни было грандиозного мероприятия, которое запланировал Коннор. — Боюсь, это невозможно, — кричит он, но я продолжаю идти. Это мы еще посмотрим. Глава 4Уитли Уитт
Ты меня с ума спечешь.15 — Ты можешь в это поверить? — ворчу я Джорджу несколько часов спустя. Взгляд останавливается на многоярусном торте, который я испекла накануне, и который все еще стоит нетронутым в стеклянном контейнере. Не то чтобы я действительно ожидала, что кто-то из гостей его съест, но одной из немногих радостей для меня было делать все, что может вывести из себя Коннора О'Дойла, а он ненавидит торты. Я готовлю их по одному каждые несколько дней ему назло. Ненависть к тортам — вот как я это использую. — Ну, я думаю, это звучит мило, — Джордж пожимает плечами, прислонившись к стойке напротив, пока я закипаю. Я морщусь. — Ужин с танцевальной хореографией и костюмами? Он ухмыляется, прежде чем обиженно надуться. — Бедняжка Уитли, ей придется играть в переодевания на работе. Дорогая, я бы наслаждался каждой секундой, — Джордж взмахивает рукой, затем прикладывает ладонь к щеке и еще больше наклоняется над стойкой. |
![Иллюстрация к книге — Как повываешь? [book-illustration-4.webp] Иллюстрация к книге — Как повываешь? [book-illustration-4.webp]](img/book_covers/115/115525/book-illustration-4.webp)