Книга Как повываешь?, страница 21 – Жаклин Хайд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Как повываешь?»

📃 Cтраница 21

Это вызывает желание влепить ему пощечину.

— Что вы имеете в виду под «против, чтобы его беспокоили»? — спрашиваю я.

— Не ваше дело допрашивать его или меня, мисс Уитт, и, честно говоря, с вашей стороны невежливо даже спрашивать. Я предлагаю вам потратить свое время на заботу о гостях и кухне, а не гадать, когда прибудет дополнительная помощь.

Что здесь происходит с мужчинами? Такое ощущение, что я попала в прошлый век.

Я сопротивляюсь желанию закричать и двигаюсь, чтобы наполнить стоящий рядом поднос остатками еды Джорджа и Фифи — что угодно, лишь бы не наброситься на этого человека.

— В ближайшие месяцы также начнутся новые ремонтные работы, — он говорит с таким видом, будто это самое важное, что произошло с начала времен.

— Новые ремонтные работы?

Он кивает и прочищает горло.

— Да. Мистер О'Дойл хочет сделать несколько улучшений, включая починку водопровода.

— Вы имеете в виду такой ремонт, чтобы гостей не заливало во сне? — отвечаю я, поскольку он знает, что моя кровать была буквально испорчена. Проснуться посреди ночи насквозь промокшей с брызгами воды на лбу — точно не значилось в моей карте желаний

Поскольку Коннор пропал, в замок приехал водопроводчик из деревни, и, насколько я слышала, он сказал, что ванные комнаты на третьем этаже нуждаются в ремонте. Интересно, знает ли Коннор, какой ущерб был нанесен?

— Да, — он кивает один раз для пущей выразительности.

Я бросаю на него косой взгляд и кидаю салфетку на поднос.

— Вы не сказали ему, что перевели меня в его крыло, не так ли?

Менеджер моргает, как растерянная сова.

— Не понимаю, как это вас касается, мисс Уитт.

Конечно, не касается.

— Да, конечно. Мистеру О'Дойлу нужно еще что-нибудь? — спрашиваю я, желая, чтобы он просто ушел.

Он снова заглядывает в планшет, усы тянутся ко рту, когда Аллан сжимает губы.

— Вы будете присутствовать на всех ужинах в специальных костюмах и удовлетворять потребности гостей до завершения мероприятий.

— Вы, должно быть, издеваетесь надо мной — костюмы? А что не так с униформой? Правила О’Дойла дали сбой? Вы можете сообщить мистеру О’Дойлу: «Благодарю за предложение, вынуждена его отклонить».

Я хлопаю ресницами для пущего эффекта и направляюсь на кухню. Я ни за что не стану наряжатьсядля какого бы то ни было грандиозного мероприятия, которое запланировал Коннор.

— Боюсь, это невозможно, — кричит он, но я продолжаю идти.

Это мы еще посмотрим.

Глава 4Уитли Уитт

Иллюстрация к книге — Как повываешь? [book-illustration-4.webp]

Ты меня с ума спечешь.15

— Ты можешь в это поверить? — ворчу я Джорджу несколько часов спустя. Взгляд останавливается на многоярусном торте, который я испекла накануне, и который все еще стоит нетронутым в стеклянном контейнере. Не то чтобы я действительно ожидала, что кто-то из гостей его съест, но одной из немногих радостей для меня было делать все, что может вывести из себя Коннора О'Дойла, а он ненавидит торты. Я готовлю их по одному каждые несколько дней ему назло. Ненависть к тортам — вот как я это использую.

— Ну, я думаю, это звучит мило, — Джордж пожимает плечами, прислонившись к стойке напротив, пока я закипаю.

Я морщусь.

— Ужин с танцевальной хореографией и костюмами?

Он ухмыляется, прежде чем обиженно надуться.

— Бедняжка Уитли, ей придется играть в переодевания на работе. Дорогая, я бы наслаждался каждой секундой, — Джордж взмахивает рукой, затем прикладывает ладонь к щеке и еще больше наклоняется над стойкой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь